वह उसी दिन तोड़ी गई, और इस से दीन भेड़–बकरियाँ जो मुझे ताकती थीं, उन्हों ने जान लिया कि यह यहोवा का वचन है।
मरकुस 1:37 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब वह मिला, तो उससे कहा, “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” पवित्र बाइबल और उसे पा कर बोले, “हर व्यक्ति तेरी खोज में है।” Hindi Holy Bible जब वह मिला, तो उस से कहा; कि सब लोग तुझे ढूंढ रहे हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और उन्हें पाते ही यह बोले, “सब लोग आप को ढूँढ़ रहे हैं।” नवीन हिंदी बाइबल जब वह मिल गया तो उन्होंने उससे कहा, “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” सरल हिन्दी बाइबल उन्हें पाकर वे कहने लगे, “सभी आपको खोज रहे हैं.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब वह मिला, तो उससे कहा; “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।” |
वह उसी दिन तोड़ी गई, और इस से दीन भेड़–बकरियाँ जो मुझे ताकती थीं, उन्हों ने जान लिया कि यह यहोवा का वचन है।
उसने उनसे कहा, “आओ; हम और कहीं आसपास की बस्तियों में जाएँ, कि मैं वहाँ भी प्रचार करूँ, क्योंकि मैं इसी लिये निकला हूँ।”
सारे यहूदिया प्रदेश के, और यरूशलेम के सब रहनेवाले निकलकर उसके पास गए, और अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उस से बपतिस्मा लिया।
यदि हम उसे यों ही छोड़ दें, तो सब उस पर विश्वास ले आएँगे, और रोमी आकर हमारी जगह और जाति दोनों पर अधिकार कर लेंगे।”
तब फरीसियों ने आपस में कहा, “सोचो तो सही कि तुम से कुछ नहीं बन पड़ता। देखो, संसार उसके पीछे हो चला है।”
और उन्होंने यूहन्ना के पास आकर उससे कहा, “हे रब्बी, जो व्यक्ति यरदन के पार तेरे साथ था, और जिसकी तू ने गवाही दी है; देख, वह बपतिस्मा देता है, और सब उसके पास आते हैं।”