और उसके खाने की यह विधि है : कमर बाँधे, पाँव में जूती पहिने, और हाथ में लाठी लिए हुए उसे फुर्ती से खाना; वह तो यहोवा का पर्व होगा।
मत्ती 26:20 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब साँझ हुई तो वह बारहों के साथ भोजन करने के लिये बैठा। पवित्र बाइबल दिन ढले यीशु अपने बारह शिष्यों के साथ पटरे पर झुका बैठा था। Hindi Holy Bible जब सांझ हुई, तो वह बारहों के साथ भोजन करने के लिये बैठा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सन्ध्या हो जाने पर येशु बारहों शिष्यों के साथ भोजन करने बैठे। नवीन हिंदी बाइबल संध्या होने पर वह बारहों के साथ भोजन करने बैठा। सरल हिन्दी बाइबल संध्या समय येशु अपने बारह शिष्यों के साथ बैठे हुए थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब साँझ हुई, तो वह बारह चेलों के साथ भोजन करने के लिये बैठा। |
और उसके खाने की यह विधि है : कमर बाँधे, पाँव में जूती पहिने, और हाथ में लाठी लिए हुए उसे फुर्ती से खाना; वह तो यहोवा का पर्व होगा।
ये बातें कहकर यीशु आत्मा में व्याकुल हुआ और यह गवाही दी, “मैं तुम से सच सच कहता हूँ कि तुम में से एक मुझे पकड़वाएगा।”