उस समय न तो जानेवाले को कुछ शांति होती थी, और न आनेवाले को, वरन् सारे देश के सब निवासियों में बड़ा ही कोलाहल होता था।
भजन संहिता 89:40 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ने उसके सब बाड़ों को तोड़ डाला है, और उसके गढ़ों को उजाड़ दिया है। पवित्र बाइबल तूने राजा के नगर का परकोटा ध्वस्त कर दिया, तूने उसके सभी दुर्गों को तहस नहस कर दिया। Hindi Holy Bible तू ने उसके सब बाड़ों को तोड़ डाला है, और उसके गढ़ों को उजाड़ दिया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तूने उसकी समस्त रक्षा-चौकियां गिरा दीं; उसके गढ़ों को खण्डहर बना दिया। नवीन हिंदी बाइबल तूने उसके नगर की सब दीवारों को तोड़ डाला है, और उसके गढ़ों को खंडहर बना दिया है। सरल हिन्दी बाइबल आपने उसकी समस्त दीवारें तोड़ उन्हें ध्वस्त कर दिया और उसके समस्त रचों को खंडहर बना दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तूने उसके सब बाड़ों को तोड़ डाला है, और उसके गढ़ों को उजाड़ दिया है। |
उस समय न तो जानेवाले को कुछ शांति होती थी, और न आनेवाले को, वरन् सारे देश के सब निवासियों में बड़ा ही कोलाहल होता था।
क्या तू ने उसकी, और उसके घर की, और जो कुछ उसका है उसके चारों ओर बाड़ा नहीं बाँधा? तू ने तो उसके काम पर आशीष दी है, और उसकी सम्पत्ति देश भर में फैल गई है।
यहोवा ने याकूब की सब बस्तियों को निष्ठुरता से नष्ट किया है; उस ने रोष में आकर यहूदा की पुत्री के दृढ़ गढ़ों को ढाकर मिट्टी में मिला दिया है; उस ने हाकिमों समेत राज्य को अपवित्र ठहराया है।
यहोवा शत्रु बन गया, उस ने इस्राएल को निगल लिया; उसके सारे भवनों को उस ने मिटा दिया, और उसके दृढ़ गढ़ों को नष्ट कर डाला है; और यहूदा की पुत्री का रोना–पीटना बहुत बढ़ाया है।
मैं तुझ पर अपना क्रोध भड़काऊँगा और तुझ पर अपनी जलजलाहट की आग फूँक दूँगा; और तुझे पशु सरीखे मनुष्यों के हाथ कर दूँगा जो नष्ट करने में निपुण हैं।