भजन संहिता 89:10 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ने रहब को घात किए हुए के समान कुचल डाला, और अपने शत्रुओं को अपने बाहुबल से तितर बितर किया है। पवित्र बाइबल हे परमेश्वर, तूने ही राहाब को हराया था। तूने अपने महाशक्ति से अपने शत्रु बिखरा दिये। Hindi Holy Bible तू ने रहब को घात किए हुए के समान कुचल डाला, और अपने शत्रुओं को अपने बाहुबल से तितर बितर किया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तूने जल-राक्षस रहब को लाश के समान कुचल डाला था, अपने शत्रुओं को अपने भुजबल से छिन्न- भिन्न किया था। नवीन हिंदी बाइबल तूने रहब को घात किए हुए मनुष्य के समान कुचल डाला है; तूने अपने शत्रुओं को अपने भुजबल से तितर-बितर कर दिया है। सरल हिन्दी बाइबल आपने ही विकराल जल जंतु रहब को ऐसे कुचल डाला मानो वह एक खोखला शव हो; यह आपका ही भुजबल था, कि आपने अपने शत्रुओं को पछाड़ दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तूने रहब को घात किए हुए के समान कुचल डाला, और अपने शत्रुओं को अपने बाहुबल से तितर-बितर किया है। (लूका 1:51, यशा. 51:9) |
उन्हें घात न कर, न हो कि मेरी प्रजा भूल जाए; हे प्रभु, हे हमारी ढाल! अपनी शक्ति से उन्हें तितर बितर कर, उन्हें दबा दे।
इसलिये दूर दूर देशों के रहनेवाले तेरे चिह्न देखकर डर गए हैं; तू उदयाचल और अस्ताचल दोनों से जयजयकार कराता है।
नरकटों में रहनेवाले बनैले पशुओं को, साँड़ों के झुण्ड को, और देश देश के बछड़ों को झिड़क दे। वे चाँदी के टुकड़े लिए हुए प्रणाम करेंगे; जो लोग युद्ध से प्रसन्न रहते हैं, उनको उसने तितर बितर किया है।
मैं अपने जान–पहचानवालों से रहब और बाबेल की भी चर्चा करूँगा; पलिश्त, सोर और कूश को देखो : “यह वहाँ उत्पन्न हुआ था।”
सुनो, यहोवा पृथ्वी को निर्जन और सुनसान करने पर है, वह उसको उलटकर उसके रहनेवालों को तितर बितर करेगा।
फिर क्या परमेश्वर ने और किसी जाति को दूसरी जाति के बीच से निकालने को कमर बाँधकर परीक्षा, और चिह्न, और चमत्कार, और युद्ध, और बली हाथ, और बढ़ाई हुई भुजा से ऐसे बड़े भयानक काम किए, जैसे तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने मिस्र में तुम्हारे देखते किए?