क्योंकि समुद्र पर हीराम के जहाजों के साथ राजा भी तर्शीश के जहाज़ रखता था, और तीन तीन वर्ष पर तर्शीश के जहाज़ सोना, चाँदी, हाथीदाँत, बन्दर और मयूर ले आते थे।
भजन संहिता 48:7 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू पूर्वी वायु से तर्शीश के जहाजों को तोड़ डालता है। पवित्र बाइबल प्रचण्ड पूर्वी पवन ने उनके जलयानों को चकनाचूर कर दिया। Hindi Holy Bible तू पूर्वी वायु से तर्शीश के जहाजों को तोड़ डालता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे तर्शीश के जलयानों के समान हैं, जिनको पूर्वी पवन छिन्न-भिन्न कर देता है। नवीन हिंदी बाइबल तू पूर्वी वायु से तर्शीश के जहाज़ों को तोड़ डालता है। सरल हिन्दी बाइबल आपने उनका ऐसा विध्वंस किया, जैसे तरशीश के जलयानों का पूर्वी हवा के कारण हुआ था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तू पूर्वी वायु से तर्शीश के जहाजों को तोड़ डालता है। |
क्योंकि समुद्र पर हीराम के जहाजों के साथ राजा भी तर्शीश के जहाज़ रखता था, और तीन तीन वर्ष पर तर्शीश के जहाज़ सोना, चाँदी, हाथीदाँत, बन्दर और मयूर ले आते थे।
फिर यहोशापात ने तर्शीश के जहाज सोना लाने के लिये ओपीर जाने को बनवा लिए, परन्तु वे एश्योनगेबेर में टूट गए, इसलिये वहाँ न जा सके।
और वे घबरा जाएँगे। उनको पीड़ा और शोक होगा; उनको ज़च्चा की सी पीड़ाएँ उठेंगी। वे चकित होकर एक दूसरे को ताकेंगे; उनके मुँह जल जाएँगे।
मैं उनको पुरवाई से उड़ाकर शत्रु के सामने तितर–बितर कर दूँगा। उनकी विपत्ति के दिन मैं उनको मुँह नहीं परन्तु पीठ दिखाऊँगा।”