यहोवा और उसके अभिषिक्त के विरुद्ध पृथ्वी के राजा मिलकर, और हाकिम आपस में सम्मति करके कहते हैं,
भजन संहिता 48:5 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने आप ही देखा और देखते ही विस्मित हुए, वे घबराकर भाग गए। पवित्र बाइबल राजा को देखकर वे सभी चकित हुए। उनमें भगदड़ मची और वे सभी भाग गए। Hindi Holy Bible उन्होंने आप ही देखा और देखते ही विस्मित हुए, वे घबराकर भाग गए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पर वे उसे देखकर चकित रह गए; वे आतंकित हो तुरन्त पलायन कर गए। नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने देखा, और वे विस्मित हुए; वे घबराकर भाग खड़े हुए। सरल हिन्दी बाइबल तब वे इसे देख चकित रह गए; वे भयभीत हो भाग खड़े हुए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने आप ही देखा और देखते ही विस्मित हुए, वे घबराकर भाग गए। |
यहोवा और उसके अभिषिक्त के विरुद्ध पृथ्वी के राजा मिलकर, और हाकिम आपस में सम्मति करके कहते हैं,
और उसने उनके रथों के पहियों को निकाल डाला, जिससे उनका चलाना कठिन हो गया। तब मिस्री आपस में कहने लगे, “आओ, हम इस्राएलियों के सामने से भागें; क्योंकि यहोवा उनकी ओर से मिस्रियों के विरुद्ध युद्ध कर रहा है।”
तब वे सब राजा सम्मति करके इकट्ठे हुए, और इस्राएलियों से लड़ने को मेरोम नामक ताल के पास आकर एक संग छावनी डाली।