मैं ने कहा था, कि मैं उनको दूर दूर तक तितर–बितर करूँगा, और मनुष्यों में से उनका स्मरण तक मिटा डालूँगा;
प्रेरितों के काम 7:21 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब फेंक दिया गया तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला। पवित्र बाइबल फिर जब उसे बाहर छोड़ दिया गया तो फिरौन की पुत्री उसे अपना पुत्र बना कर उठा ले गयी। उसने अपने पुत्र के रूप में उसका लालन-पालन किया। Hindi Holy Bible परन्तु जब फेंक दिया गया तो फिरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसके बाद जब वह फेंक दिये गये, तब फरओ की पुत्री ने उन्हें गोद ले लिया और अपने पुत्र की तरह उनका पालन-पोषण किया। नवीन हिंदी बाइबल जब उसे बाहर छोड़ दिया गया, तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया और अपने पुत्र के समान उसका पालन-पोषण किया। सरल हिन्दी बाइबल जब उनको छुपाए रखना असंभव हो गया, तब फ़रोह की पुत्री उन्हें ले गई. उसने उनका पालन पोषण अपने पुत्र जैसे किया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु जब फेंक दिया गया तो फ़िरौन की बेटी ने उसे उठा लिया, और अपना पुत्र करके पाला। (निर्ग. 2:5, निर्ग. 2:10) |
मैं ने कहा था, कि मैं उनको दूर दूर तक तितर–बितर करूँगा, और मनुष्यों में से उनका स्मरण तक मिटा डालूँगा;