ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 2:12 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने इधर उधर देखा कि कोई नहीं है, तो उस मिस्री को मार डाला और बालू में छिपा दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसलिए मूसा ने चारों ओर नजर घुमाई और देखा कि कोई देख नहीं रहा है। मूसा ने मिस्री को मार डाला और उसे रेत में छिपा दिया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जब उसने इधर उधर देखा कि कोई नहीं है, तब उस मिस्री को मार डाला और बालू में छिपा दिया॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मूसा ने इधर-उधर दृष्‍टि दौड़ायी। जब कोई मनुष्‍य दिखाई नहीं दिया तब उन्‍होंने मिस्र-निवासी की हत्‍या कर दी और उसका शव रेत में छिपा दिया।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जब उसने इधर-उधर देखकर पाया कि कोई नहीं है, तो उस मिस्री को मार डाला और बालू में छिपा दिया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसलिये मोशेह ने उस मिस्री को मार दिया और उसे रेत में छिपा दिया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जब उसने इधर-उधर देखा कि कोई नहीं है, तब उस मिस्री को मार डाला और रेत में छिपा दिया।

अध्याय देखें



निर्गमन 2:12
1 क्रॉस रेफरेंस