ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 14:3 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

इन पाँचों ने सिद्दीम नामक तराई में, जो खारे ताल के पास है, एका किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

सिद्दीम की घाटी में ये सभी राजा अपनी सेनाओं से मिले। (सिद्दीम की घाटी आज—कल लवण सागर है।)

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

इन पांचों ने सिद्दीम नाम तराई में, जो खारे ताल के पास है, एका किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

ये पाँच राजा सिद्दीम की घाटी अर्थात् मृत सागर में एकत्र हुए।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

वे सब सिद्दीम की तराई में अर्थात् मृत सागर के पास एकत्रित हुए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

ये सभी एक साथ होकर सिद्दिम घाटी (अर्थात् लवण-सागर) के पास इकट्‍ठे हो गए.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

इन पाँचों ने सिद्दीम नामक तराई में, जो खारे नदी के पास है, एका किया।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 14:3
9 क्रॉस रेफरेंस  

और कनानियों की सीमा सीदोन से लेकर गरार के मार्ग से होकर अज्जा तक और फिर सदोम और अमोरा और अदमा और सबोयीम के मार्ग से होकर लाशा तक हुई।


सिद्दीम नामक तराई में जहाँ लसार मिट्टी के गड़हे ही गड़हे थे; सदोम और अमोरा के राजा भागते भागते उनमें गिर पड़े, और जो बचे वे पहाड़ पर भाग गए।


बारह वर्ष तक तो ये कदोर्लाओमेर के अधीन रहे; पर तेरहवें वर्ष में उसके विरुद्ध विद्रोह किया।


तब सदोम, अमोरा, अदमा, सबोयीम, और बेला, जो सोअर भी कहलाता है; इनके राजा निकले और सिद्दीम नामक तराई में, उनके साथ युद्ध के लिये पाँति बाँधी :


तब यहोवा ने अपनी ओर से सदोम और अमोरा पर आकाश से गन्धक और आग बरसाई;


वह फलवन्त भूमि को नोनी करता है, यह वहाँ के रहनेवालों की दुष्‍टता के कारण होता है।


और वह सीमा यरदन तक उतरके खारे ताल के तट पर निकले। तुम्हारे देश की चारों सीमाएँ ये ही ठहरें।”


और किन्नेरेत से ले पिसगा की ढलान के नीचे के अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, अराबा और यरदन के पूर्व की ओर का सारा देश भी मैं ने उन्हीं को दे दिया।


तब जो जल ऊपर की ओर से बहा आता था वह बहुत दूर, अर्थात् आदाम नगर के पास जो सारतान के निकट है रुककर एक ढेर हो गया, और दीवार–सा उठा रहा, और जो जल अराबा का ताल जो खारा ताल भी कहलाता है, उसकी ओर बहा जाता था, वह पूरी रीति से सूख गया; और प्रजा के लोग यरीहो के सामने पार उतर गए।