ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




अय्यूब 39:6 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसका घर मैं ने निर्जल देश को, और उसका निवास लोनिया भूमि को ठहराया है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यह मैं (यहोवा) हूँ जिसने बनैले गधे को घर के रूप में मरुभूमि दिया। मैंने उनको रहने के लिये रेही धरती दी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उसका घर मैं ने निर्जल देश को, और उसका निवास लोनिया भूमि को ठहराया है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मैंने ही उसको रहने के लिए निर्जल प्रदेश दिया है; मैंने खारी भूमि उसके निवास-स्‍थान के लिए प्रदान की है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मैंने घर के लिए उसे रेगिस्तान प्रदान किया है तथा उसके निवास के रूप में नमकीन सतह.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसका घर मैंने निर्जल देश को, और उसका निवास नमकीन भूमि को ठहराया है।

अध्याय देखें



अय्यूब 39:6
9 क्रॉस रेफरेंस  

देखो, वे जंगली गदहों के समान अपने काम को और कुछ भोजन यत्न से ढूँढ़ने को निकल जाते हैं; उनके बाल–बच्‍चों का भोजन उनको जंगल से मिलता है।


वह नगर के कोलाहल पर हँसता, और हाँकनेवाले की हाँक सुनता भी नहीं।


वह फलवन्त भूमि को नोनी करता है, यह वहाँ के रहनेवालों की दुष्‍टता के कारण होता है।


जंगली गदहे भी मुंडे टीलों पर खड़े हुए गीदड़ों के समान हाँफते हैं; उनकी आँखें धुँधला जाती हैं क्योंकि हरियाली कुछ भी नहीं है।


वह निर्जल देश के अधमरे पेड़ के समान होगा और कभी भलाई न देखेगा। वह निर्जल और निर्जन तथा लोनछाई भूमि पर बसेगा।


जंगल में पली हुई जंगली गदही जो कामातुर होकर वायु सूँघती फिरती है तब कौन उसे वश में कर सकता है? जितने उसको ढूँढ़ते हैं वे व्यर्थ परिश्रम न करें; क्योंकि वे उसे उसकी ऋतु में पाएँगे।


परन्तु ताल के पास जो दलदल और गड़हे हैं, उनका जल मीठा न होगा; वे खारे ही रहेंगे।


क्योंकि वे अश्शूर को ऐसे चले गए, जैसा जंगली गदहा झुण्ड से बिछुड़ के रहता है; एप्रैम ने यारों को मजदूरी पर रखा है।


और यह भी देखकर कि इसकी सब भूमि गन्धक और लोन से भर गई है, और यहाँ तक जल गई है कि इसमें न कुछ बोया जाता, और न कुछ जम सकता, और न घास उगती है, वरन् सदोम और अमोरा, अदमा और सबोयीम के समान हो गया है जिन्हें यहोवा ने अपने कोप और जलजलाहट में उलट दिया था;