जो कँगनियाँ ओसारों में खम्भों के सिरों पर बनीं, उनमें चार चार हाथ ऊँचे सोसन के फूल बने हुए थे।
1 राजाओं 7:20 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और एक एक खम्भे के सिरे पर, उस गोलाई के पास जो जाली से लगी थी, एक और कँगनी बनी, और एक एक कँगनी पर जो अनार चारों ओर पंक्ति पंक्ति करके बने थे वह दो सौ थे। पवित्र बाइबल शीर्ष स्तम्भों के सिरों पर थे। वे कटोरे के आकार के जाल के ऊपर थे। उस स्थान पर शीर्षों के चारों ओर पंक्तियों में बीस अनार थे। Hindi Holy Bible और एक एक खम्भे के सिरे पर, उस गोलाई के पास जो जाली से लगी थी, एक और कंगनी बनी, और एक एक कंगनी पर जो अनार चारों ओर पांति पांति करके बने थे वह दो सौ थे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) दोनों स्तम्भ-शीर्षों के ऊपर, उस गोलाकार गठन के ऊपर, जो जाली के ऊपर थी, दो सौ अनार थे। ये दोनों स्तम्भ-शीर्षों के चारों ओर कतारों में लगाए गए थे। सरल हिन्दी बाइबल दोनों खंभों पर सिर बैठाए गए थे दोनों खंभों की गोलाकार रचना के ऊपर जालीदार रचना के पास खंभों के सिरों के चारों ओर दो पंक्तियों में दो सौ अनार उकेरे गए थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और एक-एक खम्भे के सिरे पर, उस गोलाई के पास जो जाली से लगी थी, एक और कँगनी बनी, और एक-एक कँगनी पर जो अनार चारों ओर पंक्ति-पंक्ति करके बने थे वह दो सौ थे। |
जो कँगनियाँ ओसारों में खम्भों के सिरों पर बनीं, उनमें चार चार हाथ ऊँचे सोसन के फूल बने हुए थे।
अर्थात् खम्भों के सिरों पर जो गोलाइयाँ थीं, उनको ढाँकने के लिये अर्थात् एक एक जाली के लिये अनारों की दो दो पंक्तियाँ,
एक एक खम्भे की ऊँचाई अठारह अठारह हाथ की थी और एक एक खम्भे के ऊपर तीन तीन हाथ ऊँची पीतल की एक एक कंगनी थी, और एक एक कंगनी पर चारों ओर जो जाली और अनार बने थे, वे सब पीतल के थे।
फिर उसने भीतरी कोठरी में साँकलें बनवाकर खम्भों के ऊपर लगाईं, और एक सौ अनार भी बनाकर साँकलों पर लटकाए।
और दोनों जालियों के लिये चार सौ अनार और जो गोले खम्भों के सिरों पर थे, उनको ढाँकनेवाली एक एक जाली के लिये अनारों की दो दो पंक्ति बनाईं।
जो खम्भे थे, उन में से एक एक की ऊँचाई अठारह हाथ,और घेरा बारह हाथ, और मोटाई चार अंगुल की थी, और वे खोखले थे।