परन्तु ऊरिय्याह अपने स्वामी के सबसेवकों के संग राजभवन के द्वार में लेट गया, और अपने घर न गया।
1 राजाओं 14:28 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और जब जब राजा यहोवा के भवन में जाता था तब तब पहरुए उन्हें उठा ले चलते, और फिर अपनी कोठरी में लौटाकर रख देते थे। पवित्र बाइबल जब कभी राजा यहोवा के मन्दिर को जाता था, द्वार रक्षक उसके साथ हर बार जाते थे। वे ढालें ले जाते थे। जब वे काम पूरा कर लेते थे तब वे रक्षक कक्ष में ढालों को लटका देते थे। Hindi Holy Bible और जब जब राजा यहोवा के भवन में जाता था तब तब पहरुए उन्हें उठा ले चलते, और फिर अपनी कोठरी में लौटा कर रख देते थे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब राजा रहबआम प्रभु के भवन को जाता था तब द्वारपाल उनको उठा कर ले जाते थे। वहां से लौटकर वे उनको शस्त्रागार में रख देते थे। सरल हिन्दी बाइबल तब रीति यह बन गई कि जब-जब राजा याहवेह के भवन को जाता था, पहरेदार ये ढालें लेकर चलते थे और राजा के वहां से लौटने पर इन्हें पहरेदारों के कमरों में दोबारा रख दिया जाता था. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जब जब राजा यहोवा के भवन में जाता था तब-तब पहरुए उन्हें उठा ले चलते, और फिर अपनी कोठरी में लौटाकर रख देते थे। |
परन्तु ऊरिय्याह अपने स्वामी के सबसेवकों के संग राजभवन के द्वार में लेट गया, और अपने घर न गया।
इसलिये राजा रहूबियाम ने उनके बदले पीतल की ढालें बनवाईं और उन्हें पहरुओं के प्रधानों के हाथ सौंप दिया जो राजभवन के द्वार की रखवाली करते थे।
रहूबियाम के और सब काम जो उसने किए वह क्या यहूदा के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में नहीं लिखे हैं?
जब जब राजा यहोवा के भवन में जाता, तब तब पहरुए आकर उन्हें उठा ले चलते, और फिर पहरुओं की कोठरी में लौटाकर रख देते थे।