यदि वह तेरा शांति-प्रस्ताव स्वीकार कर लेता है और अपने द्वार तेरे लिए खोल देता है, तो उसके सब निवासी तेरी बेगार करेंगे, तेरी सेवा करेंगे।
व्यवस्थाविवरण 20:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पर यदि वह तेरे साथ शांति स्थापित नहीं करता है, वरन् तेरे साथ युद्ध करता है तो तू उस नगर को घेर लेना। पवित्र बाइबल किन्तु यदि नगर शान्ति प्रस्ताव स्वीकार करने से इन्कार करता और तुमसे लड़ता है तो तुम्हें नगर को घेर लेना चाहिए Hindi Holy Bible परन्तु यदि वे तुझ से सन्धि न करें, परन्तु तुझ से लड़ना चाहें, तो तू उस नगर को घेर लेना; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु यदि वे तुझ से सन्धि न करें, परन्तु तुझ से लड़ना चाहें, तो तू उस नगर को घेर लेना; सरल हिन्दी बाइबल मगर यदि वह नगर संधि के लिए राज़ी न हो, बल्कि तुमसे युद्ध करने को तैयार हो जाए, तब तुम उसकी घेराबंदी करोगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु यदि वे तुझ से संधि न करें, परन्तु तुझ से लड़ना चाहें, तो तू उस नगर को घेर लेना; |
यदि वह तेरा शांति-प्रस्ताव स्वीकार कर लेता है और अपने द्वार तेरे लिए खोल देता है, तो उसके सब निवासी तेरी बेगार करेंगे, तेरी सेवा करेंगे।
तेरा प्रभु परमेश्वर उसको तेरे हाथ में सौंप देगा। तू उसके सब पुरुषों को तलवार से मार डालना।