हारून मूसा से बोला, ‘देखिए, आज ही उन्होंने अपनी पाप-बलि तथा अग्नि-बलि प्रभु के सम्मुख चढ़ाई, फिर भी मुझ पर ऐसी विपत्तियाँ पड़ीं! यदि मैं आज पाप-बलि का माँस खाता तो क्या यह प्रभु की दृष्टि में उचित होता?’
लैव्यव्यवस्था 9:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने अग्नि-बलि के पशु का वध किया। हारून के पुत्रों ने रक्त उसके हाथ में दिया। उसने उसको वेदी के चारों ओर छिड़का। पवित्र बाइबल इसके बादस, हारून ने होमबलि के लिए उस जानवर को मार। जानवर को टुकड़ों में काटा गाय। हारून के पुत्र खून को हारून के पास लाए और हारून ने वेदी के चारों ओर खून डाला। Hindi Holy Bible तब होमबलिपशु को बलिदान किया; और हारून के पुत्रों ने लोहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब होमबलिपशु का बलिदान किया; और हारून के पुत्रों ने लहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया। नवीन हिंदी बाइबल तब उसने होमबलि के पशु को बलि किया, और हारून के पुत्र उसके पास लहू को लेकर आए, जिसे उसने वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया। सरल हिन्दी बाइबल इसके बाद उन्होंने होमबलि के पशु का वध किया; अहरोन के पुत्रों ने उन्हें रक्त सौंप दिया और उन्होंने इसे वेदी के चारों ओर छिड़क दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब होमबलि पशु को बलिदान किया; और हारून के पुत्रों ने लहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया। |
हारून मूसा से बोला, ‘देखिए, आज ही उन्होंने अपनी पाप-बलि तथा अग्नि-बलि प्रभु के सम्मुख चढ़ाई, फिर भी मुझ पर ऐसी विपत्तियाँ पड़ीं! यदि मैं आज पाप-बलि का माँस खाता तो क्या यह प्रभु की दृष्टि में उचित होता?’
उन्होंने अग्नि-बलि-पशु के टुकड़े, उसके सिर के साथ हारून के हाथ में दिए। उसने उनको वेदी पर जलाया।
हारून के पुत्रों ने उसके सम्मुख रक्त प्रस्तुत किया। उसने रक्त में अपनी अंगुली डुबोई और वेदी के सींगों पर उसको लगाया। शेष रक्त वेदी की आधार-पीठिका में उण्डेल दिया।
आप प्रेम के मार्ग पर चलें, जिस तरह मसीह ने हम लोगों से प्रेम किया और सुगन्धित भेंट तथा बलि के रूप में परमेश्वर के प्रति अपने को हमारे लिए अर्पित कर दिया।