उस समय तक प्रभु-नाम की महिमा के लिए मन्दिर नहीं बना था। इसलिए लोग पहाड़ी शिखर की वेदियों पर बलि चढ़ाते थे।
लैव्यव्यवस्था 17:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि इस्राएली वंश का कोई व्यक्ति पड़ाव में अथवा पड़ाव के बाहर बैल या मेमना अथवा बकरी का वध करता है पवित्र बाइबल कोई इस्राएली व्यक्ति किसी बैल या मेमने या बकरे को डेरे में या डेरे के बाहर मार सकता है। Hindi Holy Bible कि इस्त्राएल के घराने में से कोई मनुष्य हो जो बैल वा भेड़ के बच्चे, वा बकरी को, चाहे छावनी में चाहे छावनी से बाहर घात करके पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इस्राएल के घराने में से कोई मनुष्य हो जो बैल या भेड़ के बच्चे, या बकरी को, चाहे छावनी में चाहे छावनी से बाहर घात करके नवीन हिंदी बाइबल यदि इस्राएल के घराने में से कोई व्यक्ति बैल या भेड़ के बच्चे या बकरी को, छावनी में या छावनी से बाहर घात करे, सरल हिन्दी बाइबल इस्राएल वंशजों में से कोई भी पुरुष, जो किसी बछड़े, मेमने अथवा किसी बकरे का वध छावनी के भीतर अथवा छावनी के बाहर करे, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इस्राएल के घराने में से कोई मनुष्य हो जो बैल या भेड़ के बच्चे, या बकरी को, चाहे छावनी में चाहे छावनी से बाहर घात करके |
उस समय तक प्रभु-नाम की महिमा के लिए मन्दिर नहीं बना था। इसलिए लोग पहाड़ी शिखर की वेदियों पर बलि चढ़ाते थे।
जो व्यक्ति, चाहे वह देशी हो अथवा प्रवासी, हिंस्र पशु द्वारा फाड़े गए पशु अथवा स्वाभाविक मृत्यु से मरे हुए पशु का मांस खाएगा, तो वह अपने वस्त्र धोएगा और जल में स्नान करेगा। वह सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा; और तब शुद्ध हो जाएगा।
‘हारून, उसके पुत्रों तथा सब इस्राएलियों से बोलना; तू उनसे यह कहना। प्रभु ने यह आज्ञा दी है :
और उसको मिलन-शिविर के द्वार पर नहीं लाता है कि प्रभु के निवास-स्थान के सम्मुख प्रभु को भेंट रूप में उसे अर्पित करे, तो उस व्यक्ति पर हत्या का आरोप लगाया जाएगा। उसने रक्त बहाया है। ऐसा व्यक्ति अपने लोगों में से नष्ट किया जाएगा।
‘तू उनसे यह कहना : यदि इस्राएली वंश का कोई व्यक्ति अथवा उनके मध्य निवास करने वाला प्रवासी व्यक्ति, जो अग्निबलि या बलि-पशु चढ़ाता है,
वह अपने चढ़ावे के पशु के सिर पर अपना हाथ रखेगा, और मिलन-शिविर के द्वार पर उसको बलि करेगा। तब पुरोहित, हारून के पुत्र, वेदी के चारों ओर रक्त को छिड़केंगे।