येशु ने लोगों को भूमि पर बैठ जाने का आदेश दिया। येशु ने वे सात रोटियाँ लीं, परमेश्वर को धन्यवाद दिया, उनको तोड़ा और फिर अपने शिष्यों को दिया कि वे उनको परोसें। शिष्यों ने उनको जनसमूह के सम्मुख परोस दिया।
लूका 9:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वहाँ लगभग पाँच हजार पुरुष थे। येशु ने अपने शिष्यों से कहा, “लगभग पचास-पचास के झुण्ड में उन्हें बैठा दो।” पवित्र बाइबल (वहाँ लगभग पाँच हजार पुरुष थे।) किन्तु यीशु ने अपने शिष्यों से कहा, “उन्हें पचास पचास के समूहों में बैठा दो।” Hindi Holy Bible तब उस ने अपने चेलों से कहा, उन्हें पचास पचास करके पांति में बैठा दो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब उसने अपने चेलों से कहा, “उन्हें पचास–पचास करके पाँति–पाँति बैठा दो।” नवीन हिंदी बाइबल क्योंकि वहाँ लगभग पाँच हज़ार पुरुष थे। तब उसने अपने शिष्यों से कहा,“इन्हें लगभग पचास-पचास के समूहों में बैठा दो।” सरल हिन्दी बाइबल इस भीड़ में पुरुष ही लगभग पांच हज़ार थे. प्रभु येशु ने शिष्यों को आदेश दिया, “इन्हें लगभग पचास-पचास के झुंड में बैठा दो.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (क्योंकि वहाँ पर लगभग पाँच हजार पुरुष थे।) और उसने अपने चेलों से कहा, “उन्हें पचास-पचास करके पाँति में बैठा दो।” |
येशु ने लोगों को भूमि पर बैठ जाने का आदेश दिया। येशु ने वे सात रोटियाँ लीं, परमेश्वर को धन्यवाद दिया, उनको तोड़ा और फिर अपने शिष्यों को दिया कि वे उनको परोसें। शिष्यों ने उनको जनसमूह के सम्मुख परोस दिया।
येशु ने उन्हें उत्तर दिया, “तुम लोग ही उन्हें भोजन दो।” उन्होंने कहा, “हमारे पास तो केवल पाँच रोटियाँ और दो मछलियाँ हैं। क्या आप चाहते हैं कि हम स्वयं जा कर इन सब लोगों के लिए भोजन खरीदें?”