ओ परमेश्वर से डरने वालो! आओ और सुनो; मैं तुम्हें बताऊंगा कि परमेश्वर ने मेरे लिए क्या किया है।
लूका 2:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसे देखने के बाद उन्होंने बताया कि इस बालक के विषय में उन से क्या-क्या कहा गया है। पवित्र बाइबल गड़रियों ने जब उसे देखा तो इस बालक के विषय में जो संदेश उन्हें दिया गया था, उसे उन्होंने सब को बता दिया। Hindi Holy Bible इन्हें देखकर उन्होंने वह बात जो इस बालक के विषय में उन से कही गई थी, प्रगट की। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इन्हें देखकर उन्होंने वह बात जो इस बालक के विषय में उनसे कही गई थी, प्रगट की, नवीन हिंदी बाइबल यह देखकर उन्होंने वह बात जो उस बालक के विषय में उनसे कही गई थी, कह सुनाई। सरल हिन्दी बाइबल उस शिशु का दर्शन कर वे उससे संबंधित सभी बातों को, जो उन पर प्रकाशित की गयी थी, सभी जगह बताने लगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इन्हें देखकर उन्होंने वह बात जो इस बालक के विषय में उनसे कही गई थी, प्रगट की। |
ओ परमेश्वर से डरने वालो! आओ और सुनो; मैं तुम्हें बताऊंगा कि परमेश्वर ने मेरे लिए क्या किया है।
जो प्रभु के प्रति श्रद्धा-भक्ति रखते थे, उन्होंने आपस में बात की। प्रभु ने ध्यान दिया, उनकी बात सुनी। उसके सम्मुख एक स्मरण-पुस्तिका लिखी गई। इसमें उन लोगों के नाम लिखे गए, जो प्रभु का चिंतन करते थे।
वे शीघ्र ही चल पड़े और उन्होंने मरियम, यूसुफ तथा चरनी में लेटे हुए नवजात शिशु को पाया।
वह भी उसी समय आ कर परमेश्वर को धन्यवाद देने लगी; और जो लोग यरूशलेम की मुक्ति की प्रतीक्षा में थे, वह उन सब को उस बालक के विषय में बताने लगी।
“अपने घर लौट जाओ और लोगों को यह बताओ कि परमेश्वर ने तुम्हारे लिए क्या-क्या किया है।” वह चला गया और सारे नगर में प्रचार करने लगा कि येशु ने उसके लिए क्या-क्या किया है।