ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 18:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

येशु ने कहा, “किसी नगर में एक न्‍यायाधीश था, जो न तो परमेश्‍वर से डरता और न किसी मनुष्‍य की परवाह करता था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

वह बोला: “किसी नगर में एक न्यायाधीश हुआ करता था। वह न तो परमेश्वर से डरता था और न ही मनुष्यों की परवाह करता था।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

कि किसी नगर में एक न्यायी रहता था; जो न परमेश्वर से डरता था और न किसी मनुष्य की परवाह करता था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“किसी नगर में एक न्यायी रहता था, जो न परमेश्‍वर से डरता था और न किसी मनुष्य की परवाह करता था।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

“किसी नगर में एक न्यायाधीश रहता था जो परमेश्‍वर का भय नहीं मानता था और न ही किसी मनुष्य की परवाह करता था।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“किसी नगर में एक न्यायाधीश था. वह न तो परमेश्वर से डरता था और न किसी को कुछ समझता था.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“किसी नगर में एक न्यायी रहता था; जो न परमेश्वर से डरता था और न किसी मनुष्य की परवाह करता था।

अध्याय देखें



लूका 18:2
14 क्रॉस रेफरेंस  

धार्मिक मनुष्‍य गरीब के अधिकार की रक्षा करता है, किन्‍तु दुर्जन उसको समझता नहीं।


राजमार्ग उजाड़ पड़े हैं, यात्रियों का आना-जाना बन्‍द है। संधियां भंग हो गईं, सािक्षयां तुच्‍छ समझी जा रही हैं; अब मनुष्‍य, मनुष्‍य का सम्‍मान नहीं करता।


उसी नगर में एक विधवा थी। वह उसके पास आ कर कहा करती थी, ‘मेरे मुद्दई के विरुद्ध मुझे न्‍याय दिलाइए।’


बहुत समय तक वह अस्‍वीकार करता रहा। बाद में उसने मन-ही-मन यह कहा, ‘मैं न तो परमेश्‍वर से डरता और न किसी मनुष्‍य की परवाह करता हूँ,


तब अंगूर-उद्यान के स्‍वामी ने कहा, ‘मैं क्‍या करूँ? मैं अपने प्रिय पुत्र को भेजूँगा। सम्‍भव है, वे उसका आदर करें।’


हमारे माता-पिता हमें ताड़ना देते थे और हम उनका सम्‍मान करते थे, तो हमें कहीं अधिक तत्‍परता से अपने आत्‍मिक पिता की अधीनता स्‍वीकार करनी चाहिए, जिससे हमें जीवन प्राप्‍त हो।