ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 12:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

परन्‍तु जो मुझे मनुष्‍यों के सामने अस्‍वीकार करेगा, वह परमेश्‍वर के दूतों के सामने अस्‍वीकार किया जाएगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

किन्तु वह जो मुझे दूसरों के सामने नकारेगा, उसे परमेश्वर के स्वर्गदूतों के सामने नकार दिया जायेगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

परन्तु जो मनुष्यों के साम्हने मुझे इन्कार करे उसका परमेश्वर के स्वर्गदूतों के साम्हने इन्कार किया जाएगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

परन्तु जो मनुष्यों के सामने मेरा इन्कार करे उसका परमेश्‍वर के स्वर्गदूतों के सामने इन्कार किया जाएगा।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

परंतु जो मनुष्यों के सामने मेरा इनकार करता है, उसका परमेश्‍वर के स्वर्गदूतों के सामने इनकार किया जाएगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किंतु जो मुझे मनुष्यों के सामने अस्वीकार करता है, उसका परमेश्वर के स्वर्गदूतों के सामने इनकार किया जाएगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

परन्तु जो मनुष्यों के सामने मुझे इन्कार करे उसका परमेश्वर के स्वर्गदूतों के सामने इन्कार किया जाएगा।

अध्याय देखें



लूका 12:9
15 क्रॉस रेफरेंस  

और जो मुझे मनुष्‍यों के सामने अस्‍वीकार करेगा, उसे मैं भी अपने स्‍वर्गिक पिता के सामने अस्‍वीकार करूँगा।


इस पर उसने उत्तर दिया, ‘मैं तुम से सच कहता हूँ : मैं तुम्‍हें नहीं जानता।’


“जब मानव-पुत्र अपनी महिमा में आएगा और सब स्‍वर्गदूत उस के साथ आएँगे, तब वह अपने महिमामय सिंहासन पर विराजमान होगा।


“तब राजा अपनी बायीं ओर के लोगों से कहेगा, ‘शापित लोगो! मुझ से दूर हो और उस अनन्‍त आग में जा पड़ो, जो शैतान और उसके दूतों के लिए तैयार की गयी है;


तब मैं उन्‍हें साफ-साफ बता दूँगा, ‘मैंने तुम लोगों को कभी नहीं जाना। कुकर्मियो! मुझ से दूर हटो।’


जो इस व्‍यभिचारिणी और पापी पीढ़ी के सामने मुझे तथा मेरी शिक्षा को स्‍वीकार करने में लज्‍जा अनुभव करेगा, मानव-पुत्र भी उसे स्‍वीकार करने में लज्‍जा अनुभव करेगा, जब वह पवित्र स्‍वर्गदूतों के साथ अपने पिता की महिमा में आएगा।”


मैं तुम से कहता हूँ, इसी प्रकार परमेश्‍वर के दूत उस पापी के लिए आनन्‍द मनाते हैं जो पश्‍चात्ताप करता है।”


किन्‍तु पतरस ने अस्‍वीकार करते हुए कहा, “बहिन! मैं उसे नहीं जानता।”


जो मुझे तथा मेरी शिक्षा को स्‍वीकार करने में लज्‍जा अनुभव करेगा, मानव-पुत्र भी उसे स्‍वीकार करने में लज्‍जा अनुभव करेगा, जब वह अपनी, अपने पिता की तथा पवित्र स्‍वर्गदूतों की महिमा के साथ आएगा।


यदि हम दृढ़ रहें, तो हम उनके साथ राज्‍य भी करेंगे। यदि हम उन्‍हें अस्‍वीकार करेंगे, तो वह भी हमें अस्‍वीकार करेंगे।


जो पुत्र को अस्‍वीकार करता है, उस में पिता का निवास नहीं। जो पुत्र को स्‍वीकार करता है, उस में पिता का निवास है।


बच्‍चो! अब तुम उन में बने रहो, जिससे जब वह प्रकट हों, तो हमें पूरा भरोसा हो और उनके आगमन पर उनके सामने हमें लज्‍जित न होना पड़े।


“मैं तुम्‍हारे आचरण से परिचित हूँ। मैंने तुम्‍हारे लिए एक द्वार खोला, जिसे कोई नहीं बन्‍द कर सकता। तुम्‍हारी शक्‍ति सीमित है, फिर भी तुम ने मेरी शिक्षा का पालन किया और मेरा नाम अस्‍वीकार नहीं किया है।