किन्तु जो कुटिल मार्गों की ओर मुड़ते हैं, उन्हें प्रभु कुकर्मियों के साथ निकाल देगा। इस्राएल को शान्ति मिले!
लूका 11:25 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लौटने पर वह उस घर को झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया हुआ पाती है। पवित्र बाइबल और वापस जाकर वह उसे साफ़ सुथरा और व्यवस्थित पाती है। Hindi Holy Bible और आकर उसे झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया पाती है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और आकर उसे झाड़ा–बुहारा और सजा–सजाया पाती है। नवीन हिंदी बाइबल और आकर उसे झाड़ू लगा और सजा सजाया पाती है। सरल हिन्दी बाइबल वह वहां लौटकर उसे खाली, साफ़ और सुथरा पाती है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और आकर उसे झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया पाती है। |
किन्तु जो कुटिल मार्गों की ओर मुड़ते हैं, उन्हें प्रभु कुकर्मियों के साथ निकाल देगा। इस्राएल को शान्ति मिले!
“जब अशुद्ध आत्मा किसी मनुष्य से निकल जाती है, तो वह विश्राम की खोज में सूखे स्थानों में भटकती फिरती है। विश्राम न मिलने पर वह कहती है, ‘जहाँ से मैं आई हूँ, वहीं अपने घर वापस जाऊंगी’।
तब वह जाकर अपने से भी अधिक बुरी सात आत्माओं को ले आती है और वे उस घर में प्रवेश कर वहीं बस जाती हैं। इस प्रकार उस मनुष्य की यह पिछली दशा पहली से भी अधिक बुरी हो जाती है।”