ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यूहन्ना 7:46 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

सिपाहियों ने उत्तर दिया, “जैसा वह मनुष्‍य बोलता है, वैसा कभी कोई नहीं बोला।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

सिपाहियों ने जवाब दिया, “कोई भी व्यक्ति आज तक ऐसे नहीं बोला जैसे वह बोलता है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

सिपाहियों ने उत्तर दिया, कि किसी मनुष्य ने कभी ऐसी बातें न कीं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

सिपाहियों ने उत्तर दिया, “किसी मनुष्य ने कभी ऐसी बातें नहीं कीं।”

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

सिपाहियों ने उत्तर दिया, “किसी मनुष्य ने इस प्रकार की बातें कभी नहीं कीं।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

संतरियों ने उत्तर दिया, “ऐसा बतानेवाला हमने आज तक नहीं सुना.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

सिपाहियों ने उत्तर दिया, “किसी मनुष्य ने कभी ऐसी बातें न की।”

अध्याय देखें



यूहन्ना 7:46
5 क्रॉस रेफरेंस  

सब लोगों ने उनकी प्रशंसा की। वे उनके मुख से निकले अनुग्रहपूर्ण शब्‍द सुन कर अचम्‍भे में पड़ गए, और पूछने लगे, “क्‍या यह यूसुफ के पुत्र नहीं हैं?”


लोग उनकी शिक्षा सुन कर आश्‍चर्यचकित हो गए, क्‍योंकि वह अधिकार के साथ बोलते थे।


देखो तो, यह प्रकट रूप से बोल रहा है और वे इस से कुछ नहीं कहते। क्‍या उन्‍होंने सचमुच मान लिया कि यह मसीह है?


फरीसियों ने सुना कि जनता में येशु के विषय में इस प्रकार की कानाफूसी हो रही है। अत: महापुरोहितों और फरीसियों ने येशु को गिरफ्‍तार करने के लिए सिपाहियों को भेजा।