तू महान परामर्शदाता है। तू महान आश्चर्यपूर्ण कामों को करता है। तू सब मनुष्यों के आचरण पर दृष्टि रखता है। तू प्रत्येक मनुष्य को उस के आचरण के अनुसार, उसके कामों के अनुरूप फल देता है।
यूहन्ना 5:29 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) बाहर निकल आएँगे। सत्कर्म करने वालों का जीवन के लिए पुनरुत्थान होगा और कुकर्म करने वालों का दण्ड के लिए। पवित्र बाइबल और बाहर आ जायेंगे। जिन्होंने अच्छे काम किये हैं वे पुनरुत्थान पर जीवन पाएँगे पर जिन्होंने बुरे काम किये हैं उन्हें पुनरुत्थान पर दण्ड दिया जायेगा। Hindi Holy Bible जिन्हों ने भलाई की है वे जीवन के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे और जिन्हों ने बुराई की है वे दंड के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जिन्होंने भलाई की है वे जीवन के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे और जिन्होंने बुराई की है वे दण्ड के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे। नवीन हिंदी बाइबल और जिन्होंने भलाई की है वे जीवन के पुनरुत्थान के लिए, और जिन्होंने बुराई की है वे दंड के पुनरुत्थान के लिए निकल आएँगे। सरल हिन्दी बाइबल सुकर्मी जीवन के पुनरुत्थान के लिए और कुकर्मी दंड के पुनरुत्थान के लिए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जिन्होंने भलाई की है, वे जीवन के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे और जिन्होंने बुराई की है, वे दण्ड के पुनरुत्थान के लिये जी उठेंगे। (दानि. 12:2) |
तू महान परामर्शदाता है। तू महान आश्चर्यपूर्ण कामों को करता है। तू सब मनुष्यों के आचरण पर दृष्टि रखता है। तू प्रत्येक मनुष्य को उस के आचरण के अनुसार, उसके कामों के अनुरूप फल देता है।
तब तुम धन्य होगे; क्योंकि बदला चुकाने के लिए उनके पास कुछ नहीं होता और तुम्हें धार्मिकों के पुनरुत्थान के समय बदला चुका दिया जाएगा।”
मुझे परमेश्वर से आशा है, जैसे इनको भी है कि धर्मियों तथा अधर्मियों दोनों का पुनरुत्थान होगा।
एक भयानक आशंका ही शेष रह जाती है−न्याय की, और एक भीषण अग्नि की, जो विद्रोहियों को निगल जाना चाहती है।
आप लोग परोपकार और एक दूसरे की सहायता करना कभी नहीं भूलें, क्योंकि इस प्रकार की बलि परमेश्वर को प्रिय है।