दिन होने पर उन्होंने अपने शिष्यों को पास बुलाया और उन में से बारह को चुन कर उन्हें ‘प्रेरित’ नाम दिया :
यूहन्ना 4:33 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस पर शिष्य आपस में बोले, “क्या कोई इनके लिए भोजन ले आया है?” पवित्र बाइबल इस पर उसके शिष्य आपस में एक दूसरे से पूछने लगे, “क्या कोई उसके खाने के लिए कुछ लाया होगा?” Hindi Holy Bible तब चेलों ने आपस में कहा, क्या कोई उसके लिये कुछ खाने को लाया है? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब चेलों ने आपस में कहा, “क्या कोई उसके लिये कुछ खाने को लाया है?” नवीन हिंदी बाइबल तब शिष्य आपस में कहने लगे, “कहीं कोई उसके खाने के लिए तो कुछ नहीं लाया?” सरल हिन्दी बाइबल इस पर शिष्य आपस में पूछताछ करने लगे, “कहीं कोई गुरु के लिए भोजन तो नहीं लाया?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब चेलों ने आपस में कहा, “क्या कोई उसके लिये कुछ खाने को लाया है?” |
दिन होने पर उन्होंने अपने शिष्यों को पास बुलाया और उन में से बारह को चुन कर उन्हें ‘प्रेरित’ नाम दिया :
परन्तु यह बात उनकी समझ में नहीं आई। इसका अर्थ उन से छिपा रह गया कि कहीं वे समझ न लें। वे इसके विषय में येशु से पूछने से डरते थे।
जो शिष्य योहन की बात सुन कर येशु के पीछे हो लिये थे, उन दोनों में एक सिमोन पतरस का भाई अन्द्रेयास था।