तब येशु ने अपने शिष्यों को कड़ी चेतावनी दी, “तुम किसी को भी यह नहीं बताना कि मैं मसीह हूँ।”
यूहन्ना 4:26 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने उससे कहा, “मैं, जो तुम से बोल रहा हूँ, वही हूँ।” पवित्र बाइबल यीशु ने उससे कहा, “मैं जो तुझसे बात कर रहा हूँ, वही हूँ।” Hindi Holy Bible यीशु ने उस से कहा, मैं जो तुझ से बोल रहा हूं, वही हूं॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यीशु ने उस से कहा, “मैं जो तुझ से बोल रहा हूँ, वही हूँ।” नवीन हिंदी बाइबल यीशु ने उससे कहा,“मैं जो तुझसे बात कर रहा हूँ, वही हूँ।” सरल हिन्दी बाइबल मसीह येशु ने उससे कहा, “जो तुमसे बातें कर रहा है, वही तो मैं ही हूं.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यीशु ने उससे कहा, “मैं जो तुझ से बोल रहा हूँ, वही हूँ।” |
तब येशु ने अपने शिष्यों को कड़ी चेतावनी दी, “तुम किसी को भी यह नहीं बताना कि मैं मसीह हूँ।”
जो मेरा है, क्या मैं अपनी इच्छा के अनुसार उस का उपयोग नहीं कर सकता? क्या मेरा उदार होना तुम्हारी आँखों में खटकता है?’
अब मैं तुम्हें इस घटना के घटने से पूर्व यह बताता हूँ, जिससे जब यह घटना घटे तब तुम विश्वास करो कि वह मैं हूँ।
इसलिए मैंने तुम से कहा कि तुम अपने पापों में मर जाओगे। यदि तुम विश्वास नहीं करते कि ‘मैं वह हूँ’ तो तुम अपने पापों में मर जाओगे।”
इसलिए येशु ने कहा, “जब तुम लोग मानव-पुत्र को ऊपर उठाओगे, तब यह जान जाओगे कि ‘मैं वह हूँ’ और मैं अपनी ओर से कुछ नहीं करता। परन्तु मैं जो कुछ कहता हूँ, वैसे ही कहता हूँ, जैसे पिता ने मुझे सिखाया है।