यूहन्ना 20:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह यह कह कर मुड़ी और उसने येशु को वहाँ खड़े हुए देखा, किन्तु वह उन्हें पहचान नहीं सकी कि वह येशु हैं। पवित्र बाइबल इतना कह कर वह मुड़ी और उसने देखा कि वहाँ यीशु खड़ा है। यद्यपि वह जान नहीं पायी कि वह यीशु था। Hindi Holy Bible यह कहकर वह पीछे फिरी और यीशु को खड़े देखा और न पहचाना कि यह यीशु है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह कहकर वह पीछे मुड़ी और यीशु को खड़े देखा, पर न पहचाना कि यह यीशु है। नवीन हिंदी बाइबल यह कहती हुई वह पीछे मुड़ी, और यीशु को खड़े देखा, परंतु उसने नहीं पहचाना कि यह यीशु है। सरल हिन्दी बाइबल यह कहकर वह पीछे मुड़ीं तो मसीह येशु को खड़े देखा किंतु वह पहचान न सकीं कि वह मसीह येशु हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यह कहकर वह पीछे फिरी और यीशु को खड़े देखा और न पहचाना कि यह यीशु है। |
येशु एकाएक मार्ग में उन स्त्रियों से मिले और बोले, “सुखी रहो!” वे येशु के समीप गईं और उनके चरणों को पकड़ कर उनकी वंदना की।
इसके पश्चात् उनमें से दो शिष्य किसी गाँव को जा रहे थे। येशु ने उन्हें मार्ग में भिन्न रूप में दर्शन दिया।
सप्ताह के प्रथम दिन प्रात:काल जी उठने पर येशु ने पहले मरियम मगदलेनी को दर्शन दिया। उसमें से उन्होंने सात भूतों को निकाला था। स्त्रियाँ पतरस तथा उसके साथियों के पास गईं और जो बातें उनसे कही गई थीं उनका संिक्षप्त विवरण उन्हें दिया।
इस पर शिष्यों की आँखें खुल गयीं और उन्होंने येशु को पहचान लिया ... किन्तु येशु उनकी दृष्टि से ओझल हो गये।
सबेरा हो ही रहा था कि येशु तट पर आ खड़े हुए; किन्तु शिष्य उन्हें नहीं पहचान सके कि वह येशु हैं।
इस पर लोगों ने येशु को मारने के लिए पत्थर उठाये, किन्तु वह छिपकर मन्दिर से निकल गये।