येशु ने उसे उत्तर दिया, “मैं तुम से सच कहता हूँ : आज रात को, मुर्गे के बाँग देने से पहले ही, तुम मुझे तीन बार अस्वीकार करोगे।”
यूहन्ना 18:27 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पतरस ने फिर अस्वीकार किया और उसी क्षण मुर्गे ने बाँग दी। पवित्र बाइबल इस पर पतरस ने एक बार फिर इन्कार किया। और तभी मुर्गे ने बाँग दी। Hindi Holy Bible पतरस फिर इन्कार कर गया और तुरन्त मुर्ग ने बांग दी॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) पतरस फिर इन्कार कर गया, और तुरन्त मुर्ग़ ने बाँग दी। नवीन हिंदी बाइबल इस पर पतरस ने फिर से इनकार किया, और तुरंत मुरगे ने बाँग दी। सरल हिन्दी बाइबल पेतरॉस ने फिर अस्वीकार किया और तत्काल मुर्ग ने बांग दी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 पतरस फिर इन्कार कर गया और तुरन्त मुर्गे ने बाँग दी। |
येशु ने उसे उत्तर दिया, “मैं तुम से सच कहता हूँ : आज रात को, मुर्गे के बाँग देने से पहले ही, तुम मुझे तीन बार अस्वीकार करोगे।”
येशु ने उत्तर दिया, “मैं तुम से सच कहता हूँ : आज, इसी रात को, मुर्गे के दो बार बाँग देने से पहले ही तुम मुझे तीन बार अस्वीकार करोगे।”
किन्तु पतरस ने अस्वीकार करते हुए कहा, “मैं न तो उसे जानता हूँ और न ही तुम्हारी बात को मैं समझ रहा हूँ।” इसके बाद पतरस फाटक की ओर चला गया और मुर्गे ने बाँग दी।
किन्तु येशु ने कहा, “पतरस! मैं तुम से कहता हूँ कि आज, मुर्गे के बाँग देने से पहले ही, तुम तीन बार यह अस्वीकार करोगे कि तुम मुझे जानते हो।”
येशु ने उत्तर दिया, “तुम मेरे लिए अपने प्राण दोगे? मैं तुम से सच-सच कहता हूँ : मुर्गे के बाँग देने से पहले तुम मुझे तीन बार अस्वीकार करोगे।