यह देखकर लोगों ने मुझसे पूछा, ‘आप की पत्नी का अचानक देहान्त हो गया, किन्तु आपने शोक नहीं मनाया। आपने ऐसा क्यों किया? क्या आप हमें नहीं बताएंगे? क्या हमारे लिए इस घटना का कोई विशेष अर्थ है?’
यूहन्ना 13:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब येशु उन सब के पैर धो चुके, तब वह अपने वस्त्र पहन कर फिर बैठ गये और उन से बोले, “क्या तुम समझे कि मैंने तुम्हारे साथ क्या किया? पवित्र बाइबल जब वह उनके पाँव धो चुका तो उसने अपने बाहरी वस्त्र फिर पहन लिये और वापस अपने स्थान पर आकर बैठ गया। और उनसे बोला, “क्या तुम जानते हो कि मैंने तुम्हारे लिये क्या किया है? Hindi Holy Bible जब वह उन के पांव धो चुका और अपने कपड़े पहिनकर फिर बैठ गया तो उन से कहने लगा, क्या तुम समझे कि मैं ने तुम्हारे साथ क्या किया? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब वह उनके पाँव धो चुका, और अपने कपड़े पहिनकर फिर बैठ गया, तो उनसे कहने लगा, “क्या तुम समझे कि मैं ने तुम्हारे साथ क्या किया? नवीन हिंदी बाइबल जब उसने उनके पैर धो लिए तो वह अपने बाहरी वस्त्र पहनकर दुबारा बैठ गया और उनसे कहा,“क्या तुम समझे कि मैंने तुम्हारे साथ क्या किया है? सरल हिन्दी बाइबल जब मसीह येशु शिष्यों के पांव धोकर, अपने बाहरी कपड़े दोबारा पहनकर भोजन के लिए बैठ गए, तो उन्होंने शिष्यों से कहा, “तुम समझ रहे हो कि मैंने तुम्हारे साथ यह क्या किया है? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब वह उनके पाँव धो चुका और अपने कपड़े पहनकर फिर बैठ गया तो उनसे कहने लगा, “क्या तुम समझे कि मैंने तुम्हारे साथ क्या किया? |
यह देखकर लोगों ने मुझसे पूछा, ‘आप की पत्नी का अचानक देहान्त हो गया, किन्तु आपने शोक नहीं मनाया। आपने ऐसा क्यों किया? क्या आप हमें नहीं बताएंगे? क्या हमारे लिए इस घटना का कोई विशेष अर्थ है?’
इस प्रकार यहेजकेल तुम्हारे लिए एक संकेत-चिह्न है : जैसा उसने अपनी पत्नी की मृत्यु के पश्चात् किया, वैसा ही तुम अपने पुत्र-पुत्रियों के लिए करोगे। जब यह घटना घटेगी तब तुम्हें ज्ञात होगा कि मैं ही स्वामी-प्रभु हूँ।”
येशु ने उन से कहा, “क्या तुम यह दृष्टान्त नहीं समझते? तो अन्य दृष्टान्तों को कैसे समझोगे?
आखिर बड़ा कौन है−वह, जो मेज पर बैठता है अथवा वह, जो परोसता है? वही न, जो मेज पर बैठता है। परन्तु मैं तुम्हारे बीच में सेवक-जैसा हूँ।
अत: वह भोजन से उठे। उन्होंने अपने बाहरी वस्त्र उतारे और अपनी कमर में अंगोछा बाँध लिया।