तूने कहा था : “तुम मेरे मुख की खोज करो।” मेरा हृदय तुझ से यह कहता है, “हे प्रभु, मैं तुझ को ही खोजता हूँ।”
यूहन्ना 11:29 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यह सुनते ही वह उठ खड़ी हुई और येशु से मिलने गयी। पवित्र बाइबल जब मरियम ने यह सुना तो वह तत्काल उठकर उससे मिलने चल दी। Hindi Holy Bible वह सुनते ही तुरन्त उठकर उसके पास आई। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह सुनते ही वह तुरन्त उठकर उसके पास आई। नवीन हिंदी बाइबल जब उसने यह सुना तो वह शीघ्र उठी और उसके पास जाने लगी। सरल हिन्दी बाइबल यह सुनकर मरियम तत्काल मसीह येशु से मिलने निकल पड़ी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह सुनते ही तुरन्त उठकर उसके पास आई। |
तूने कहा था : “तुम मेरे मुख की खोज करो।” मेरा हृदय तुझ से यह कहता है, “हे प्रभु, मैं तुझ को ही खोजता हूँ।”
समय पर उपयुक्त उत्तर देना मनुष्य को आनन्द प्रदान करता है; अवसर पर कही गई बात कितनी भली होती है।
वह यह कह कर चली गयी और अपनी बहिन मरियम को बुला कर उसने चुपके से उससे कहा, “गुरुवर यहाँ हैं और तुम को बुला रहे हैं।”