रेकाबियों ने कहा, ‘हम शराब नहीं पीएंगे; क्योंकि हमारे सम्प्रदाय के प्रवर्तक योनादाब बेन-रेकाब ने हमें यह आज्ञा दी है: “तुम और तुम्हारे पुत्र शराब कभी मत पीना।
यिर्मयाह 35:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हम तम्बुओं में रहते हैं, और यों अपने कुल-पिता योनादाब बेन-रेकाब की आज्ञा का पालन करते हैं। जो कार्य करने को उन्होंने हम से कहा है, वह हम अब तक करते हैं। पवित्र बाइबल हम तम्बूओं में रहे हैं और वह सब माना है जो हमारे पूर्वज योनादाब ने आदेश दिया है। Hindi Holy Bible हम तम्बुओं ही में रहा करते हैं, और अपने पुरखा योनादाब की बात मान कर उसकी सारी आज्ञाओं के अनुसार काम करते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हम तम्बुओं ही में रहा करते हैं, और अपने पुरखा योनादाब की बात मानकर उसकी सारी आज्ञाओं के अनुसार काम करते हैं। सरल हिन्दी बाइबल हमारा निवास मात्र तंबुओं में ही रहा है, हमने आज्ञाकारिता में अपने पूर्वज योनादाब के आदेश के अनुरूप ही सब कुछ किया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हम तम्बुओं ही में रहा करते हैं, और अपने पुरखा योनादाब की बात मानकर उसकी सारी आज्ञाओं के अनुसार काम करते हैं। |
रेकाबियों ने कहा, ‘हम शराब नहीं पीएंगे; क्योंकि हमारे सम्प्रदाय के प्रवर्तक योनादाब बेन-रेकाब ने हमें यह आज्ञा दी है: “तुम और तुम्हारे पुत्र शराब कभी मत पीना।
न तो तुम स्थायी रूप से रहने के लिए घर बनाना, और न खेती करने के लिए बोना। तुम अंगूर-उद्यान मत लगाना, और न उनके स्वामी बनने के लिए उनको खरीदना। तुम हमेशा तम्बुओं में रहना ताकि तुम इस देश में, जहां तुम प्रवासी हो, बहुत समय तक रह सको।”
तुम सात दिन तक मण्डपों में निवास करोगे। इस्राएल के सब मूल निवासी मण्डपों में निवास करेंगे,