निश्चय प्रभु का उद्धार उन लोगों के समीप है जो उससे डरते हैं; प्रभु की महिमा हमारे देश में निवास करेगी।
यिर्मयाह 23:37 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘तुम मेरे नबी से इस प्रकार कहना, “प्रभु ने तुम्हें क्या उत्तर दिया है?” अथवा, “प्रभु ने क्या कहा है?” पवित्र बाइबल “यदि तुम परमेश्वर के सन्देश के बारे में जानना चाहते हो तब किसी नबी से पूछो, ‘यहोवा ने तुम्हें क्या उत्तर दिया?’ या ‘यहोवा ने क्या कहा?’ Hindi Holy Bible तू भविष्यद्वक्ता से यों पूछ कि यहोवा ने तुझे क्या उत्तर दिया? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू भविष्यद्वक्ता से यों पूछ, ‘यहोवा ने तुझे क्या उत्तर दिया?’ सरल हिन्दी बाइबल उस भविष्यद्वक्ता से तुम यह प्रश्न करोगे: ‘क्या उत्तर दिया है याहवेह ने तुम्हें?’ तथा ‘याहवेह ने क्या कहा है?’ इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तू भविष्यद्वक्ता से यह पूछ, ‘यहोवा ने तुझे क्या उत्तर दिया?’ |
निश्चय प्रभु का उद्धार उन लोगों के समीप है जो उससे डरते हैं; प्रभु की महिमा हमारे देश में निवास करेगी।
तुम मेरे वचन को भार मत कहना। प्रत्येक व्यक्ति की कथनी-बिना-करनी उसी का “भार” होगी। अत: तुम अपने परमेश्वर, स्वर्गिक सेनाओं के प्रभु, जीवंत परमेश्वर के वचन को मत बिगाड़ना।
किन्तु यदि तुम कहोगे, “प्रभु के वचन का भार,” तो मैं यह कहता हूं: क्योंकि तुमने मेरे वचन को भार कहा है, जब कि मैंने तुम्हें मना किया था कि तुम यह मत कहना: ‘प्रभु के वचन का भार’,