ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यिर्मयाह 23:19 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

प्रभु के क्रोध के तूफान को देखो! बवण्‍डर के सदृश उसके प्रकोप की आंधी बहने लगी! उसकी क्रोधाग्‍नि दुर्जन के सिर पर बरसेगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

अब यहोवा के यहाँ से दण्ड आँधी की तरह आएगा। यहोवा का क्रोध बवंडर की तरह होगा। यह उन दुष्ट लोगों के सिरों को कुचलता हुआ आएगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वा किस ने ध्यान देकर मेरा वचन सुना है? देखो, यहोवा की जलजलाहट का प्रचण्ड बवण्डर और आंधी चलने लगी है; और उसका झोंका दुष्टों के सिर पर जोर से लगेगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

देखो, यहोवा की जलजलाहट का प्रचण्ड बवण्डर और आँधी चलने लगी है; और उसका झोंका दुष्‍टों के सिर पर जोर से लगेगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

ध्यान दो, कि याहवेह का प्रकोप आंधी सदृश प्रभावी हो चुका है, हां, बवंडर सदृश यह दुष्टों के सिरों पर भंवर सदृश उतर पड़ेगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

देखो, यहोवा की जलजलाहट का प्रचण्ड बवण्डर और आँधी चलने लगी है; और उसका झोंका दुष्टों के सिर पर जोर से लगेगा।

अध्याय देखें



यिर्मयाह 23:19
19 क्रॉस रेफरेंस  

इसके पूर्व कि कंटीली झाड़ी में कांटे उगें, परमेश्‍वर बवंडर में हरी अथवा सूखी झाड़ी को उड़ा ले जाएगा


जब तूफान के समान आतंक तुम पर छा जाएगा, बवंडर के सदृश विपत्ति तुम पर टूट पड़ेगी; तुम दु:ख और संकट के जाल में फंस जाओगे, तब मैं तुम्‍हारा मजाक उड़ाऊंगी।


बवंडर आता है तो दुर्जन उड़ जाता है; पर धार्मिक मनुष्‍य सदा टिका रहता है।


बेबीलोन के विरुद्ध नबूवत : जैसे नेगेब क्षेत्र में बवंडर उठता है, वैसे ही वह निर्जन प्रदेश से, आतंकमय देश से आ रहा है।


अभी-अभी वे रोपे गए थे, अभी-अभी वे बोए गए थे, अभी-अभी उनकी ठूंठ ने जड़ पकड़ी थी कि प्रभु ने उन पर पवन बहाया, और वे सूख गए। तूफान उन्‍हें भूसे की तरह उड़ा ले गया।


उसका गर्जन पृथ्‍वी के सीमान्‍तों तक गूंज उठेगा, क्‍योंकि प्रभु ने पृथ्‍वी की सब कौमों पर मुकदमा किया है वह समस्‍त मानव-जाति का न्‍याय करेगा, और दुर्जनों को तलवार से मौत के घाट उतार देगा,” प्रभु ने यह कहा है।’


स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है: ‘देखो, अनिष्‍ट की एक लहर एक राष्‍ट्र से दूसरे राष्‍ट्र में फैलेगी। पृथ्‍वी के उत्तरी सीमान्‍त से एक बड़ी आंधी उठ रही है।’


प्रभु के क्रोध के तूफान को देखो। बवण्‍डर के सदृश उस के प्रकोप की आंधी बहने लगी है। उस की क्रोधाग्‍नि दुर्जन के सिर पर बरसेगी।


जब तक प्रभु अपने हृदय के संकल्‍प को कार्य रूप में परिणित नहीं कर लेगा, और उसको पूर्ण नहीं कर लेगा, तब तक वह अपने क्रोध को शान्‍त नहीं करेगा। अंतिम दिनों में यह बात स्‍पष्‍ट समझ में आ जाएगी।


उस दिन यहूदा प्रदेश की जनता और यरूशलेम के निवासियों से यह कहा जाएगा: ‘देखो, मरुस्‍थल के मुण्‍डे टीलों से मेरे नगर की ओर लू बह रही है। पर यह अनाज के पछोरने और ओसाने के लिए नहीं है।


प्रभु यों कहता है : ‘मैं विनाश करने वाले की आत्‍मा को उकसाऊंगा, जो बेबीलोन देश के निवासियों को, कसदी कौम को नष्‍ट कर देगा।


जब मैं-यहेजकेल ने आंखें ऊपर उठायीं, तब यह देखा: उत्तर दिशा से आंधी उठी, और उसके साथ महा मेघ है, और उस महा मेघ के चारों ओर प्रकाश है, जिससे आग रह-रह कर बिजली के सदृश चमक रही है। आग के मध्‍य में मानो पीतल चमक रहा है।


इसलिए स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : मैं क्रोध से प्रचण्‍ड आंधी बहाऊंगा। मेरे प्रकोप के कारण मूसलाधार वर्षा होगी। मैं गुस्‍से में बड़े-बड़े ओले गिराऊंगा, और उसको नष्‍ट कर दूंगा।


मैं उसकी राजधानी रब्‍बा की शहरपनाह में आग लगाऊंगा; वह उसके गढ़ों को भस्‍म कर देगी। युद्ध के दिन कोलाहल के समय, झंझावत के दिन तूफान में यह आग लगेगी।


मैंने उन्‍हें बवण्‍डर के द्वारा अनेक राष्‍ट्रों में जिन्‍हें वे नहीं जानते थे, बिखेर दिया। उनका देश जिसको उन्‍हें छोड़ना पड़ा, उजड़ गया। उस उजड़े देश में किसी ने कदम भी नहीं रखा। हरा-भरा देश उजाड़ हो गया।” ’


तब प्रभु उनके ऊपर दिखाई देगा, विद्युत के सदृश उसके तीर छूटेंगे, स्‍वामी-प्रभु नरसिंगा फूंकेगा, और वह दक्षिणी बवन्‍डर में प्रस्‍थान करेगा।