इस्राएलियों ने तलवार की नोक से उसे बेध दिया और उसके देश पर, अर्नोन नदी से यब्बोक नदी तक, अम्मोनियों की सीमा तक, अधिकार कर लिया। अम्मोनियों की राज्य-सीमा यजेर थी।
यहोशू 8:24 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब इस्राएली निर्जन प्रदेश के मैदान में, जहाँ ऐ नगर के सैनिकों ने उनका पीछा किया था, उनका वध कर चुके, जब ऐ नगर का प्रत्येक निवासी तलवार के प्रहार से भूमि पर गिर पड़ा, तब वे ऐ नगर को लौटे। उन्होंने शेष नगर-निवासियों को तलवार से मौत के घाट उतार दिया। पवित्र बाइबल युद्ध के समय, इस्राएल की सेना ने ऐ के सैनिकों को मैदानों और मरुभूमि में धकेल दिया और इस प्रकार इस्राएल की सेना ने ऐ से सभी सैनिकों को मारने का काम मैदानों और मरुभूमि में पूरा किया। तब इस्राएल के सभी सैनिक ऐ को लौटे। तब उन्होंने उन लोगों को जो नगर में जीवित थे, मार डाला। Hindi Holy Bible और जब इस्राएली ऐ के सब निवासियों मैदान में, अर्थात उस जंगल में जहां उन्होंने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहां तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने ऐ को लौटकर उसे भी तलवार से मारा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब इस्राएली ऐ के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहाँ उन्होंने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहाँ तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने ऐ को लौटकर उसे भी तलवार से मारा। सरल हिन्दी बाइबल जब इस्राएलियों ने निर्जन प्रदेश में पीछा करते हुए अय के सब सैनिकों को तलवार से मार दिया, तब सारे इस्राएली वापस अय नगर में आ गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जब इस्राएली आई के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहाँ उन्होंने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहाँ तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने आई को लौटकर उसे भी तलवार से मारा। |
इस्राएलियों ने तलवार की नोक से उसे बेध दिया और उसके देश पर, अर्नोन नदी से यब्बोक नदी तक, अम्मोनियों की सीमा तक, अधिकार कर लिया। अम्मोनियों की राज्य-सीमा यजेर थी।
अत: वे इस्राएलियों के सम्मुख पीठ दिखाकर निर्जन प्रदेश के मार्ग की ओर भागने लगे। इस्राएली सेना के प्रमुख दल ने उनको दबाया। नगर से इस्राएली निकले, और उन्होंने पीछे से उनका संहार किया।