किन्तु इस्राएलियों के प्रति, चाहे वे मनुष्य हों अथवा उनके पशु, कुत्ता भी नहीं गुर्राएगा, जिससे तुमको ज्ञात होगा कि प्रभु मिस्र निवासियों और इस्राएलियों के मध्य भेद करता है।”
यहोशू 10:21 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस्राएली सैनिक मक्केदाह के पड़ाव में यहोशुअ के पास सुरक्षित लौट आए। किसी भी पुरुष ने इस्राएली समाज के विरुद्ध जीभ हिलाने तक का साहस नहीं किया। पवित्र बाइबल युद्ध के बाद, यहोशू के सैनिक मक्केदा में उनके पास आए। उस प्रदेश में किसी भी जाति के लोगों में से कोई भी इतना साहसी नहीं था कि वह लोगों के विरुद्ध कुछ कह सके। Hindi Holy Bible तब सब लोग मक्केदा की छावनी को यहोशू के पास कुशल-क्षेम से लौट आए; और इस्राएलियों के विरुद्ध किसी ने जीभ तक न हिलाई। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब सब लोग मक्केदा की छावनी को यहोशू के पास कुशल–क्षेम से लौट आए; और इस्राएलियों के विरुद्ध किसी ने जीभ तक न हिलाई। सरल हिन्दी बाइबल तब सभी इस्राएली मक्केदा के पड़ाव में यहोशू के पास सुरक्षित लौट आए. इसके बाद फिर किसी में भी यह साहस न रहा कि इस्राएल के विरुद्ध कुछ कहें. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब सब लोग मक्केदा की छावनी को यहोशू के पास कुशल क्षेम से लौट आए; और इस्राएलियों के विरुद्ध किसी ने जीभ तक न हिलाई। |
किन्तु इस्राएलियों के प्रति, चाहे वे मनुष्य हों अथवा उनके पशु, कुत्ता भी नहीं गुर्राएगा, जिससे तुमको ज्ञात होगा कि प्रभु मिस्र निवासियों और इस्राएलियों के मध्य भेद करता है।”
तेरे विरुद्ध बनाया गया कोई भी शस्त्र सफल न होगा; जो साक्षी न्यायालय में तेरे विरुद्ध प्रस्तुत होगी, तू उसको निरस्त करने में सफल होगी। यह प्रभु के सेवकों की नियति है, मैं उनको विजय प्रदान करता हूं।’ प्रभु यह कहता है।
तुम किसका मजाक उड़ा रहे हो? तुमने किसके विरुद्ध अपना मुंह खोला है? तुम किसको जीभ निकालकर चिढ़ा रहे हो? क्या तुम अपराध की सन्तान, झूठ की औलाद नहीं हो?
यहोशुअ और इस्राएली सैनिकों ने शत्रु सेना का पूर्ण संहार कर दिया और उन्हें धरती से मिटा डाला। किन्तु शत्रु सेना के कुछ बचे हुए सैनिक भाग कर अपने किलाबन्द नगरों में प्रविष्ट हो गए।
यहोशुअ ने कहा, ‘गुफा का प्रवेश-द्वार खोल दो, और उन पांचों राजाओं को गुफा से बाहर निकालकर मेरे पास लाओ।’