मैंने यह देखा : मन्दिर की सीमा के चारों ओर एक दीवार है। जो नापने का बांस उस आदमी के हाथ में है, वह छ: हाथ, अर्थात् लगभग तीन मीटर लम्बा है। अत: उसने दीवार की मोटाई और ऊंचाई नापी। मोटाई तीन मीटर और ऊंचाई तीन मीटर निकली।
यहेजकेल 41:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैंने मन्दिर के चारों ओर एक चबूतरा देखा। इस प्रकार कमरों की सतह तीन मीटर ऊंची थी। पवित्र बाइबल मैंने यह भी देखा कि मन्दिर के चारों ओर की नींव सर्वत्र पक्की थी। बगल के कमरों की नींव एक पूरे मापदण्ड (10.6 इंच) ऊँची थी। Hindi Holy Bible फिर मैं ने भवन के आस पास ऊंची भूमि देकी, और बाहरी कोठरियों की ऊंचाई जोड़ तक छ: हाथ के बांस की थी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर मैं ने भवन के आसपास ऊँची भूमि देखी, और बाहरी कोठरियों की ऊँचाई जोड़ तक छ: हाथ के बाँस की थी। सरल हिन्दी बाइबल मैंने देखा कि मंदिर के चारों ओर एक उठा हुआ आधार था, जो बाजू के कमरों की नीव बना हुआ था. यह लाठी के लंबाई का था, लगभग तीन मीटर लंबा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर मैंने भवन के आस-पास ऊँची भूमि देखी, और बाहरी कोठरियों की ऊँचाई जोड़ तक छः हाथ के बाँस की थी। |
मैंने यह देखा : मन्दिर की सीमा के चारों ओर एक दीवार है। जो नापने का बांस उस आदमी के हाथ में है, वह छ: हाथ, अर्थात् लगभग तीन मीटर लम्बा है। अत: उसने दीवार की मोटाई और ऊंचाई नापी। मोटाई तीन मीटर और ऊंचाई तीन मीटर निकली।
‘वेदी की नाप इस प्रकार होगी : हाथ की नाप के अनुसार वेदी का आधार हाथ-भर ऊंचा और हाथ-भर चौड़ा होगा, अर्थात् आधा मीटर। उसके चारों ओर का किनारा पच्चीस सेन्टीमीटर का होगा।
नगर वर्गाकार था। उसकी लम्बाई उसकी चौड़ाई के बराबर थी। स्वर्गदूत ने सरकण्डे से नगर नापा तो वह दो हजार दो सौ बीस किलोमीटर निकला। उसकी लम्बाई, चौड़ाई और ऊंचाई बराबर थी।