ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यहेजकेल 21:14 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘ओ मानव, इसलिए नबूवत कर और ताली बजा-बजाकर तलवार का प्रहार दोबारा नहीं, तिबारा होने दे। यह तलवार उनके लिए है जिनका वध होना है। यह महावध की तलवार है। जो कोठरियों में छिप कर बैठे हैं, वे भी इसकी मार से नहीं बच सकते।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

परमेश्वर ने कहा, “मनुष्य के पुत्र, तालियाँ बजाओ और मेरे लिये लोगों से ये बातें करो: “दो बार तलवार को वार करने दो, हाँ, तीन बार! यह तलवार लोगों को मारने के लिये है! यह तलवार है, बड़े नर—संहार के लिये! यह तलवार लोगों को धार पर रखेगी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

सो हे मनुष्य के सन्तान, भविष्यद्वाणी कर, और हाथ पर हाथ दे मार, और तीन बार तलवार का बल दुगुना किया जाए; वह तो घात करने की तलवार वरन बड़े से बड़े के घात करने की तलवार है, जिस से कोठरियों में भी कोई नहीं बच सकता।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“इसलिये हे मनुष्य के सन्तान, भविष्यद्वाणी कर, और हाथ पर हाथ दे मार, और तीन बार तलवार का बल दुगुना किया जाए; वह तो घात करने की तलवार वरन् बड़े से बड़े के घात करने की तलवार है, जिससे कोठरियों में भी कोई नहीं बच सकता।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“इसलिये तब, हे मनुष्य के पुत्र, भविष्यवाणी करो, और अपने हाथों को एक साथ पीटो. तलवार दो बार, वरन तीन बार चले. यह तलवार हत्या करने के लिये ही है, लोगों को सब तरफ से घेरकर यह तलवार घोर हत्या करने के लिए है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, भविष्यद्वाणी कर, और हाथ पर हाथ दे मार, और तीन बार तलवार का बल दुगना किया जाए; वह तो घात करने की तलवार वरन् बड़े से बड़े के घात करने की तलवार है, जिससे कोठरियों में भी कोई नहीं बच सकता।

अध्याय देखें



यहेजकेल 21:14
16 क्रॉस रेफरेंस  

शेष सत्ताईस हजार सैनिक अपेक नगर की ओर भागे। नगर का परकोटा उनपर गिर पड़ा। बेन-हदद भी भागा। वह किले के भीतरी कक्ष में घुस गया।


मीकायाह ने उत्तर दिया, ‘तू इस सच्‍चाई के दर्शन उस दिन करेगा, जिस दिन तू प्राण बचाने के लिए इस कमरे से उस कमरे में छिपता फिरेगा।’


यहोयाकीम के राज्‍य-काल में बेबीलोन के राजा नबूकद-नेस्‍सर ने उस पर आक्रमण किया। फलत: वह तीन वर्ष तक उसके अधीन रहा। तत्‍पश्‍चात् उसने उससे सम्‍बन्‍ध-विच्‍छेद कर लिया और उससे विद्रोह कर दिया।


नहीं, प्रभु की तलवार कैसे रुक सकती है? उसे प्रभु ने दायित्‍व सौंपा है; उसने उसको नियुक्‍त किया है कि वह अश्‍कलोन और समुद्र तटीय लोगों का संहार करे।’


यह परीक्षा का समय है। यदि तू छड़ी की मार को तुच्‍छ समझे तो उससे क्‍या?’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


मैं भी ताली बजाऊंगा, और महावध से अपना क्रोध शान्‍त करूंगा। मुझ-प्रभु की यही वाणी है।’


ओ सीदोन, देख, मैं तुझ पर महामारी भेज रहा हूं। मैं तेरे शत्रु के माध्‍यम से तेरे गली-कूचों में रक्‍त बहाऊंगा। तेरी सड़कों पर शवों का ढेर लग जाएगा। चारों दिशाओं से तेरे लोगों पर शत्रु की तलवार चलेगी। तब उनको मालूम होगा कि मैं ही प्रभु हूं।”


स्‍वामी-प्रभु यों कहता है ‘व्‍यंग्‍य से हाथ पर हाथ मारकर और घृणा से भूमि पर पैर पटककर कहो, “थू! थू! इस्राएल के कुल ने कितने घृणित दुष्‍कर्म किए।” निस्‍सन्‍देह वे तलवार से मौत के घाट उतारे जाएंगे। वे अकाल और महामारी से मर जाएंगे।


तब उसने मुझसे कहा, ‘मानव, तू देख रहा है कि इस्राएल-कुल के धर्मवृद्ध अंधकार में अपने पूजागृहों में क्‍या कर रहे हैं? ये कहते हैं, कि प्रभु हमें नहीं देखता है। वह तो हमारे देश को छोड़कर चला गया है।’


नबूकदनेस्‍सर क्रोध से भर गया। उसके चेहरे का रंग बदल गया। उसका क्रोध शद्रक, मेशक और अबेदनगो के प्रति भड़क उठा। उसने आदेश दिया कि भट्ठी की अग्‍नि सात गुना अधिक तेज की जाए।


‘यदि तुम मेरे विरुद्ध चलते रहोगे और मेरी बात पर ध्‍यान नहीं दोगे, तो तुम्‍हारे पाप से सात गुना महामारी तुम पर भेजूंगा।


तो मैं भी तुम्‍हारे विरुद्ध चलूंगा। मैं स्‍वयं तुम पर तुम्‍हारे पाप के कारण सात गुना प्रहार करूंगा।


यदि वे गड्ढा खोदकर अधोलोक में छिपेंगे तो मैं अपना हाथ बढ़ाकर उन्‍हें वहां से खींच लूंगा। यदि वे आकाश में चढ़ेंगे तो मैं उन्‍हें पकड़कर धरती पर उतार दूंगा।


तब राजा बालाक का क्रोध बिल्‍आम के प्रति भड़क उठा। उसने अपने हाथ पर हाथ मारकर बिल्‍आम से कहा, ‘मैंने अपने शत्रुओं को श्राप देने के लिए तुम्‍हें बुलाया था। किन्‍तु देखो, तुमने उन्‍हें तीन बार आशिष दी।