“शान्त हो, और जान लो कि मैं ही परमेश्वर हूँ। मैं राष्ट्रों में सर्वोच्च हूँ; मैं पृथ्वी पर सर्वोच्च हूँ।”
यशायाह 23:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) समुद्र तट के निवासी, सीदोन के व्यापारी विलाप कर रहे हैं। इनके प्रतिनिधि व्यापार के उद्देश्य से सागर को पार करते थे; पवित्र बाइबल हे समुद्र के निकट रहने वाले लोगों, रुको और शोक मनाओ! हे, सीदोन के सौदागरों शोक मनाओ। सिदोन तेरे सन्देशवाहक समुद्र पार जाया करते थे। उन लोगों ने तुझे धन दौलत से भर दिया। Hindi Holy Bible हे समुद्र के तीर के रहने वालों, जिन को समुद्र के पार जाने वाले सीदोनी व्यापारियों ने धन से भर दिया है, चुप रहो! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे समुद्र तीर के रहनेवालो, जिनको समुद्र के पार जानेवाले सीदोनी व्यापारियों ने धन से भर दिया है, चुप रहो! सरल हिन्दी बाइबल हे द्वीप के निवासियो, सीदोन के व्यापारियो चुप हो जाओ, तुम्हें संदेश देने वालों ने समुद्र पार किया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे समुद्र के निकट रहनेवालों, जिनको समुद्र के पार जानेवाले सीदोनी व्यापारियों ने धन से भर दिया है, चुप रहो! |
“शान्त हो, और जान लो कि मैं ही परमेश्वर हूँ। मैं राष्ट्रों में सर्वोच्च हूँ; मैं पृथ्वी पर सर्वोच्च हूँ।”
ओ भूमध्यसागर तट के द्वीपो, शान्त रहो, और मेरी बात सुनो! कौमें नया बल प्राप्त करें, वे मेरे समीप आएं, और तब अपना पक्ष प्रस्तुत करें। मैं और वे एक साथ न्याय-आसन के सम्मुख उपस्थित हों।
ओ कसदी कौम की बेटी, अंधकार में जा, और वहाँ चुपचाप बैठ; क्योंकि अब लोग तुझे राज्यों की महारानी नहीं कहेंगे।
‘ओ मानव-सन्तान, तू सोर नगर-राज्य के शासक से यों कह : स्वामी-प्रभु यों कहता है : “तेरा हृदय अहंकार से भरा है। तू कहता है कि तू ईश्वर है, और समुद्र के मध्य में, देवताओं के दरबार में उच्चासन पर बैठता है। नहीं, तू ईश्वर नहीं, बल्कि केवल मनुष्य है। तू अपने को ईश्वर के सदृश बुद्धिमान समझता है।