सहसा सात मोटी और देखने में सुन्दर गायें नदी से बाहर निकलीं। वे नरकुल की घास चरने लगीं।
यशायाह 19:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) नील नदी के मुहाने पर, नील नदी के तट पर शुष्क स्थल होंगे; जो कुछ उसके कछार में बोया जाएगा, वह सब सूख जाएगा; वह उड़ जाएगा, कुछ भी शेष नहीं रहेगा। पवित्र बाइबल वे सभी पौधे जो नदी के किनारे उगे होंगे, सूख कर उड़ जायेंगे। यहाँ तक कि वे पौधे भी, जो नदी के सबसे चौड़े भाग में होंगे, व्यर्थ हो जायेंगे। Hindi Holy Bible नील नदी के तीर पर के कछार की घास, और जो कुछ नील नदी के पास बोया जाएगा वह सूखकर नष्ट हो जाएगा, और उसका पता तक न लगेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) नील नदी का तट उजड़ जाएगा, और उसके कछार की घास और जो कुछ नील नदी के पास बोया जाएगा वह सूखकर नष्ट हो जाएगा, और उसका पता तक न लगेगा। सरल हिन्दी बाइबल नदी तट के मुहाने के सरकंडे, और नदी के किनारे में लगाए गए पौधे सूख जाएंगे, वहां कुछ नहीं बचेगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 नील नदी का तट उजड़ जाएगा, और उसके कछार की घास, और जो कुछ नील नदी के पास बोया जाएगा वह सूख कर नष्ट हो जाएगा, और उसका पता तक न लगेगा। |
सहसा सात मोटी और देखने में सुन्दर गायें नदी से बाहर निकलीं। वे नरकुल की घास चरने लगीं।
ओ तर्शीश के निवासियो, अब नील नदी के खेतीहरों की तरह खेतों में काम करो; क्योंकि बन्दरगाह नष्ट हो गया।
वे अनेक सागरों की यात्रा करते थे। शिहोर का अनाज, नील नदी की फसल उन्हें आय में प्राप्त होती थी। वे अनेक राष्ट्रों से व्यापार करते थे।
जलाशयों के तट पर खेती करनेवालो! तुम सुखी होगे; तुम बैल और गधे को स्वतन्त्रता से इधर-उधर विचरने दोगे।
वर्षा न होने के कारण भूमि में दरारें पड़ गई हैं; किसान उदास हैं, वे सिर को ढक कर बैठे हुए हैं।