ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 7:29 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इस पर येशु ने कहा, “जाओ! तुम्‍हारे ऐसा कहने के कारण भूत तुम्‍हारी पुत्री से निकल गया है।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर यीशु ने उससे कहा, “इस उत्तर के कारण, तू चैन से अपने घर जा सकती है। दुष्टात्मा तेरी बेटी को छोड़ बाहर जा चुकी है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने उस से कहा; इस बात के कारण चली जा; दुष्टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उससे कहा, “इस बात के कारण चली जा; दुष्‍टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तब उसने उससे कहा,“इसी बात के कारण तू जा, दुष्‍टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मसीह येशु ने उससे कहा, “तुम्हारे इस उत्तर का परिणाम यह है कि दुष्टात्मा तुम्हारी पुत्री को छोड़कर जा चुकी है. घर लौट जाओ.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने उससे कहा, “इस बात के कारण चली जा; दुष्टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें



मरकुस 7:29
7 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु कहता है : ‘इन सबको स्‍वयं मेरे हाथों ने बनाया है, अत: ये सब वस्‍तुएँ मेरी ही हैं। पर मैं उस मनुष्‍य पर ध्‍यान दूंगा, जो विनम्र है जो आत्‍मा में पीड़ित है जो मेरे वचन में श्रद्धा रखता है।


“धन्‍य हैं वे, जो मन के दीन हैं; क्‍योंकि स्‍वर्ग का राज्‍य उन्‍हीं का है।


उसने उत्तर दिया, “प्रभु! कुत्ते भी मेज के नीचे बच्‍चों की रोटी का चूर-चार खाते ही हैं।”


अपने घर लौट कर उसने देखा कि बच्‍ची खाट पर लेटी हुई है और भूत उस में से निकल चुका है।


जो पाप करता है, वह शैतान से है; क्‍योंकि शैतान प्रारम्‍भ से पाप करता आया है। परमेश्‍वर का पुत्र इसीलिए प्रकट हुआ कि वह शैतान के कार्य समाप्‍त कर दे।