येशु लोगों को विदा कर एकान्त में प्रार्थना करने पहाड़ी पर चढ़े। सन्ध्या होने पर वह वहाँ अकेले थे।
मरकुस 6:46 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब येशु उन्हें विदा कर पहाड़ी पर प्रार्थना करने चले गये। पवित्र बाइबल उन्हें बिदा करके, प्रार्थना करने के लिये वह पहाड़ी पर चला गया। Hindi Holy Bible और उन्हें विदा करके पहाड़ पर प्रार्थना करने को गया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्हें विदा करके वह पहाड़ पर प्रार्थना करने को गया। नवीन हिंदी बाइबल उन्हें विदा करके वह प्रार्थना करने पहाड़ पर चला गया। सरल हिन्दी बाइबल उन्हें विदा करने के बाद वह प्रार्थना के लिए पर्वत पर चले गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उन्हें विदा करके पहाड़ पर प्रार्थना करने को गया। |
येशु लोगों को विदा कर एकान्त में प्रार्थना करने पहाड़ी पर चढ़े। सन्ध्या होने पर वह वहाँ अकेले थे।
जब तुम प्रार्थना करते हो, तो अपने कमरे में जाओ, द्वार बन्द करो और गुप्त में अपने पिता से प्रार्थना करो। तुम्हारा पिता, जो गुप्त कार्य को भी देखता है, तुम्हें पुरस्कार देगा।
प्रात:काल, जब अंधेरा ही था, येशु उठे और घर से बाहर निकले। वह किसी एकान्त स्थान जा कर प्रार्थना करने लगे।
उन दिनों येशु प्रार्थना करने एक पहाड़ी पर चढ़े और वे रात भर परमेश्वर की प्रार्थना में लीन रहे।
पौलुस बहुत दिन तक कुरिन्थुस में रहे। इसके पश्चात् वह भाई-बहिनों से विदा ले कर प्रिस्किल्ला तथा अिक्वला के साथ, जलमार्ग द्वारा सीरिया देश चले गये। उन्होंने किसी व्रत के कारण किंख्रेअय बन्दरगाह में सिर मुंड़ा लिया।
और उन से विदा लेकर कहा, “यदि परमेश्वर ने चाहा, तो मैं आप लोगों के पास फिर आऊंगा।” वह इफिसुस छोड़ कर जलमार्ग द्वारा
फिर भी मेरे मन को शान्ति नहीं मिली, क्योंकि मैंने वहां अपने भाई तीतुस को नहीं पाया। इसलिए मैंने वहां के लोगों से विदा ले कर मकिदुनिया के लिए प्रस्थान किया।
इसलिए तो आप बुलाये गये हैं, क्योंकि मसीह ने आप लोगों के लिए दु:ख भोगा और आप को उदाहरण दिया, जिससे आप उनके पद-चिह्नों पर चलें।