ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 3:24 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यदि किसी राज्‍य में फूट पड़ जाए तो वह राज्‍य टिक नहीं सकता।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यदि किसी राज्य में अपने ही विरुद्ध फूट पड़ जाये तो वह राज्य स्थिर नहीं रह सकेगा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और यदि किसी राज्य में फूट पड़े, तो वह राज्य क्योंकर स्थिर रह सकता है?

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

यदि किसी राज्य में फूट पड़े, तो वह राज्य कैसे स्थिर रह सकता है?

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

यदि किसी राज्य में फूट पड़ जाए तो उस राज्य का स्थिर रहना संभव नहीं

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यदि किसी राज्य में फूट पड़ चुकी है तो उसका अस्तित्व बना नहीं रह सकता.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और यदि किसी राज्य में फूट पड़े, तो वह राज्य कैसे स्थिर रह सकता है?

अध्याय देखें



मरकुस 3:24
15 क्रॉस रेफरेंस  

संयोग से वहाँ एक गुण्‍डा था। उसका नाम शेबा था। वह बिकरी नामक मनुष्‍य का पुत्र था। वह बिन्‍यामिन कुल का था। शेबा ने विद्रोह का नरसिंगा फूंका। उसने कहा : ‘दाऊद के राज्‍य में हमारा कोई भाग नहीं; यिशय के पुत्र की सत्ता में हमारा पैतृक अधिकार नहीं। ओ इस्राएल प्रदेश की जनता, अपने घर लौट चल!’


दाऊद ने अबीशय से कहा, ‘अब बिकरी का पुत्र शेबा, अबशालोम से अधिक हमारी हानि करेगा। तुम हमारे अंगरक्षक लेकर शेबा का पीछा करो। ऐसा न हो कि वह किलाबन्‍द नगरों में पहुँच जाए, और हमसे बच निकले।’


मैं उनके देश में, इस्राएल के पहाड़ों पर, उनको एक राष्‍ट्र के रूप में पुन: प्रतिष्‍ठित करूंगा। उनके ऊपर एक ही राजा राज्‍य करेगा, और वे फिर कभी दो राष्‍ट्रों के रूप में विभाजित नहीं होंगे। उनके अलग-अलग दो राज्‍य नहीं होंगे।


उसके बाद मैंने एकता नामक दूसरी लाठी तोड़ी। उसका यह अर्थ है: यहूदा प्रदेश और इस्राएल प्रदेश के मध्‍य भाई-चारे की भावना टूट गई।


येशु ने उनके विचार जान कर उन से कहा, “जिस राज्‍य में फूट पड़ जाए, तो वह उजड़ जाता है और जिस नगर या घर में फूट पड़ जाए, तो वह टिक नहीं सकता।


येशु ने उन्‍हें अपने पास बुला कर दृष्‍टान्‍तों में उनसे कहा, “शैतान, शैतान को कैसे निकाल सकता है?


यदि किसी घर में फूट पड़ जाए तो वह घर टिक नहीं सकता।


कि वे सब एक हों। पिता! जिस तरह तू मुझ में है और मैं तुझ में, उसी तरह वे भी हम में एक हों, जिससे संसार यह विश्‍वास करे कि तूने मुझे भेजा है।