उन्होंने दुर्जनों के मध्य उसकी कबर बनाई; एक धनवान की कबर में वह गाड़ा गया, यद्यपि उसने कोई हिंसा नहीं की थी, और न अपने मुंह से किसी को धोखा दिया था।
मत्ती 27:57 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सन्ध्या हो जाने पर अरिमतियाह नगर का एक धनी सज्जन आया। उसका नाम यूसुफ था। वह स्वयं येशु का शिष्य बन गया था। पवित्र बाइबल साँझ के समय अरिमतियाह नगर से यूसुफ़ नाम का एक धनवान आया। वह खुद भी यीशु का अनुयायी हो गया था। Hindi Holy Bible जब सांझ हुई तो यूसुफ नाम अरिमतियाह का एक धनी मनुष्य जो आप ही यीशु का चेला था आया: उस ने पीलातुस के पास जाकर यीशु की लोथ मांगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब साँझ हुई तो यूसुफ नामक अरिमतिया का एक धनी मनुष्य, जो आप ही यीशु का चेला था, आया। नवीन हिंदी बाइबल जब संध्या हुई तो यूसुफ नामक अरिमतिया का एक धनी मनुष्य, जो स्वयं भी यीशु का शिष्य था, आया। सरल हिन्दी बाइबल जब संध्या हुई तब अरिमथिया नामक नगर के एक धनी व्यक्ति, जिनका नाम योसेफ़ था, वहां आए. वह स्वयं येशु के चेले बन गए थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब साँझ हुई तो यूसुफ नामक अरिमतियाह का एक धनी मनुष्य जो आप ही यीशु का चेला था, आया। |
उन्होंने दुर्जनों के मध्य उसकी कबर बनाई; एक धनवान की कबर में वह गाड़ा गया, यद्यपि उसने कोई हिंसा नहीं की थी, और न अपने मुंह से किसी को धोखा दिया था।
उसने पिलातुस के पास जाकर येशु का शव माँगा और पिलातुस ने आदेश दिया कि शव उसे सौंप दिया जाए।
जब योहन के शिष्यों को इसका पता चला, तो वे आ कर उनका शव ले गये और उन्होंने उसे कबर में रख दिया।
उन्होंने उनके विषय में धर्मशास्त्र में जो कुछ लिखा है, वह सब पूरा करने के पश्चात् उन्हें क्रूस से उतारा और कबर में रख दिया।
एफ्रइम पहाड़ी प्रदेश के सूफ क्षेत्र में रामाह नामक एक नगर था। उस नगर में एक मनुष्य रहता था। उसका नाम एलकानाह था। उसके पिता का नाम यरोहाम, और दादा का नाम एलीहू था। उसका परदादा तोहू था, जो एफ्रइम प्रदेश के निवासी सूफ का पुत्र था।
तत्पश्चात् वह रामाह नगर को लौट जाता था; क्योंकि रामाह में उसका घर था। वह रामाह में भी इस्राएलियों का न्याय करता था। उसने वहाँ प्रभु के लिए एक वेदी बनाई थी।