ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 19:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

शिष्‍यों ने येशु से कहा, “यदि पति और पत्‍नी का सम्‍बन्‍ध ऐसा है, तो विवाह नहीं करना ही अच्‍छा है।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इस पर उसके शिष्यों ने उससे कहा, “यदि एक स्त्री और एक पुरुष के बीच ऐसी स्थिति है तो किसी को ब्याह ही नहीं करना चाहिये।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

चेलों ने उस से कहा, यदि पुरूष का स्त्री के साथ ऐसा सम्बन्ध है, तो ब्याह करना अच्छा नहीं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

चेलों ने उससे कहा, “यदि पुरुष का स्त्री के साथ ऐसा सम्बन्ध है, तो विवाह करना अच्छा नहीं।”

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उसके शिष्यों ने उससे कहा, “यदि पुरुष का अपनी पत्‍नी के साथ ऐसा संबंध है, तो विवाह न करना भला है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

शिष्यों ने येशु से कहा, “यदि पति-पत्नी का संबंध ऐसा है तब तो उत्तम यही होगा कि विवाह किया ही न जाए.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

चेलों ने उससे कहा, “यदि पुरुष का स्त्री के साथ ऐसा सम्बंध है, तो विवाह करना अच्छा नहीं।”

अध्याय देखें



मत्ती 19:10
15 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु परमेश्‍वर ने कहा, ‘मनुष्‍य का अकेला रहना अच्‍छा नहीं। मैं उसके लिए एक उपयुक्‍त सहायक बनाऊंगा।’


जिसने धर्मपत्‍नी पा ली उसको अनमोल वस्‍तु मिल गई। प्रभु उस मनुष्‍य पर कृपा करता है।


झगड़ालू और चिड़चिड़े स्‍वभाव की पत्‍नी के साथ रहने की अपेक्षा मरुस्‍थल में रहना अच्‍छा है।


झगड़ालू पत्‍नी के साथ घर में रहने की अपेक्षा छत के कोने में पड़े रहना अच्‍छा है।


येशु ने उनसे कहा, “सब इस शिक्षा को ग्रहण नहीं कर सकते। केवल वे ही ग्रहण कर सकते हैं जिन्‍हें यह वरदान मिला है;


मैं तुम लोगों से कहता हूँ कि व्‍यभिचार के अतिरिक्‍त किसी अन्‍य कारण से जो पति अपनी पत्‍नी का परित्‍याग करता और किसी दूसरी स्‍त्री से विवाह करता है, वह व्‍यभिचार करता है।”


मैं अविवाहितों और विधवाओं से यह कहता हूँ : यदि वे मुझ-जैसे रहें, तो यह उनके लिए उत्तम है।


जो विवाह का निषेध करते हैं और कुछ भोज्‍य वस्‍तुओं से परहेज करने का आदेश देते हैं−यद्यपि परमेश्‍वर ने उन व‍स्‍तुओं की सृष्‍टि इसलिए की है कि सत्‍य जानने वाले विश्‍वासी धन्‍यवाद देते हुए उन्‍हें ग्रहण करें।