मत्ती 12:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु उन्हें यह चेतावनी दी, “तुम मुझे प्रकट मत करना।” पवित्र बाइबल चेतावनी दी कि वे उसके बारे में लोगों को कुछ न बतायें। Hindi Holy Bible और उन्हें चिताया, कि मुझे प्रगट न करना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उन्हें चिताया कि मुझे प्रगट न करना, नवीन हिंदी बाइबल और उन्हें चेतावनी दी कि वे उसे प्रकट न करें; सरल हिन्दी बाइबल और उन्हें चेतावनी दी कि इस विषय में वे किसी से वर्णन न करें कि वह कौन हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उन्हें चेतावनी दी, कि मुझे प्रगट न करना। |
येशु ने पहाड़ से उतरते समय उन्हें यह आदेश दिया, “जब तक मानव-पुत्र मृतकों में से न जी उठे, तब तक तुम किसी को भी इस दर्शन के विषय में मत बताना।”
येशु ने उस से कहा, “सावधान! किसी से कुछ न कहना। जाकर अपने आप को पुरोहित को दिखाओ और मूसा द्वारा निर्धारित भेंट चढ़ाओ, जिससे सब लोगों को मालूम हो जाए कि तुम स्वस्थ हो गए हो।”
और उनकी आँखें खुल गयीं। येशु ने यह कहते हुए उन्हें कड़ी चेतावनी दी, “सावधान! यह बात कोई न जानने पाए।”
येशु अपने शिष्यों के साथ झील की ओर चले गये। एक विशाल जनसमूह उनके पीछे-पीछे हो लिया। ये लोग गलील प्रदेश, यहूदा प्रदेश,
येशु ने लोगों को आदेश दिया कि वे यह बात किसी से नहीं कहें, परन्तु वह जितना ही अधिक मना करते थे, लोग उतना ही अधिक इसका प्रचार करते थे।