भजन संहिता 98:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु ने इस्राएल के घराने के प्रति अपनी करुणा और सच्चाई को स्मरण किया है; पृथ्वी के समस्त सीमान्तों ने हमारे परमेश्वर के उद्धार को देखा है। पवित्र बाइबल यहोवा ने राष्ट्रों के सामने अपनी वह शक्ति प्रकटायी है जो रक्षा करती है। यहोवा ने उनको अपनी धार्मिकता दिखाई है। Hindi Holy Bible उसने इस्राएल के घराने पर की अपनी करूणा और सच्चाई की सुधि ली, और पृथ्वी के सब दूर दूर देशों ने हमारे परमेश्वर का किया हुआ उद्धार देखा है॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने इस्राएल के घराने पर की अपनी करुणा और सच्चाई की सुधि ली, और पृथ्वी के सब दूर दूर देशों ने हमारे परमेश्वर का किया हुआ उद्धार देखा है। नवीन हिंदी बाइबल उसने इस्राएल के घराने के प्रति अपनी करुणा और सच्चाई को स्मरण किया है; और पृथ्वी के सब दूर-दूर के देशों ने हमारे परमेश्वर की विजय को देखा है। सरल हिन्दी बाइबल इस्राएल वंश के लिए उन्होंने अपना करुणा-प्रेम तथा सच्चाई को भूला नहीं; पृथ्वी के छोर-छोर तक लोगों ने हमारे परमेश्वर के उद्धार को देख लिया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने इस्राएल के घराने पर की अपनी करुणा और सच्चाई की सुधि ली, और पृथ्वी के सब दूर-दूर देशों ने हमारे परमेश्वर का किया हुआ उद्धार देखा है। (लूका 1:54, प्रेरि. 28:28) |
समस्त पृथ्वी की कौमें प्रभु का नाम स्मरण करेंगी, और प्रभु की ओर उन्मुख होंगी; राष्ट्रों के परिवार उसके सम्मुख आराधना करेंगे।
ओ पृथ्वी के सीमान्तों तक रहनेवालो, मेरी ओर मुड़ो और मैं तुम्हें बचाऊंगा; क्योंकि मैं परमेश्वर हूं, और मुझे छोड़ दूसरा कोई नहीं है।
वह कहता है, ‘यह साधारण-सी बात है कि याकूब के कुलों को पुन: स्थापित करने के लिए, इस्राएल के बचे हुए लोगों को वापस लाने के लिए तू मेरा सेवक बने; पर यह पर्याप्त नहीं है : मैं तुझे राष्ट्रों के लिए ज्योति बनाऊंगा, जिससे मेरा उद्धार पृथ्वी के सीमान्तों तक पहुँच सके।’
सब राष्ट्रों की आंखों के सामने युद्ध के लिए प्रभु ने अपनी पवित्र भुजा प्रकट की है। समस्त पृथ्वी के देश, एक कोने से दूसरे कोने तक, हमारे परमेश्वर के उद्धार का दर्शन करेंगे।
पहाड़ों पर उसके पैर कितने सुन्दर दिखाई देते हैं, जो शुभ-सन्देश सुनाने के लिए आता है, जो शांति का सन्देश सुनाता है, जो कुशल-मंगल का समाचार लाता है, जो उद्धार की सूचना देता है, जो सियोन से यह कहता है : ‘तेरा परमेश्वर राजा है!’
तो मैं याकूब, इसहाक और अब्राहम के साथ स्थापित किये गये अपने विधान को स्मरण करूंगा, मैं तुम्हारी भूमि को स्मरण करूंगा।
तू याकूब-वंशियों पर अपनी सच्चाई प्रकट करेगा, और अब्राहम के कुल पर करुणा, जैसी तूने प्राचीन काल में हमारे पूर्वजों से शपथ खाई थी।
प्रभु ने हमें यह आदेश दिया है, ‘मैंने तुम्हें अन्यजातियों के लिए ज्योति नियुक्त किया है जिससे तुम पृथ्वी के सीमान्तों तक मुक्ति का माध्यम बनो।’ ”
“इसलिए आप सब को मालूम हो कि परमेश्वर का यह मुक्ति-संदेश गैर-यहूदियों को भेजा गया है। वे अवश्य सुनेंगे।”
इसलिए यहूदी और यूनानी में कोई भेद नहीं है—सब का प्रभु एक ही है। वह उन सब के प्रति उदार है, जो उसकी दुहाई देते हैं;
अब मैं यह पूछता हूँ: “क्या उन्होंने सुना नहीं?” उन्होंने अवश्य सुना है, क्योंकि “उनकी वाणी समस्त संसार में फैल गयी है और उनके शब्द पृथ्वी के सीमान्तों तक।”
क्योंकि तुम्हरा प्रभु परमेश्वर दयालु परमेश्वर है। वह तुम्हें निस्सहाय नहीं छोड़ेगा, तुम्हें नष्ट नहीं करेगा; जो विधान उसने तुम्हारे पूर्वजों से शपथ खाकर स्थापित किया था उसको वह नहीं भूलेगा।
वे यह कहते हुए एक नया गीत गा रहे थे : “तू पुस्तक ग्रहण कर उसकी मोहरें खोलने योग्य है, क्योंकि तू वध किया गया था। और तूने अपना रक्त बहा कर परमेश्वर के लिए प्रत्येक कुल, भाषा, प्रजाति और राष्ट्र से मनुष्यों को ख़रीद लिया।