प्रभु की स्तुति करो! प्रभु के लिए नया गीत गाओ, भक्तों की मण्डली में प्रभु की स्तुति हो!
भजन संहिता 96:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु के लिए नया गीत गाओ, हे पृथ्वी के लोगो, प्रभु के निमित्त गाओ! पवित्र बाइबल उन नये कामों के लिये जिन्हें यहोवा ने किया है नया गीत गाओ। अरे ओ समूचे जगत यहोवा के लिये गीत गा। Hindi Holy Bible यहोवा के लिये एक नया गीत गाओ, हे सारी पृथ्वी के लोगों यहोवा के लिये गाओ! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यहोवा के लिये एक नया गीत गाओ, हे सारी पृथ्वी के लोगो, यहोवा के लिये गाओ! नवीन हिंदी बाइबल यहोवा के लिए एक नया गीत गाओ! हे सारी पृथ्वी के लोगो, यहोवा के लिए गाओ! सरल हिन्दी बाइबल सारी पृथ्वी याहवेह की स्तुति में नया गीत गाए; हर रोज़ उनके द्वारा दी गई छुड़ौती की घोषणा की जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यहोवा के लिये एक नया गीत गाओ, हे सारी पृथ्वी के लोगों यहोवा के लिये गाओ! (प्रका. 5:9, भज. 33:3) |
प्रभु की स्तुति करो! प्रभु के लिए नया गीत गाओ, भक्तों की मण्डली में प्रभु की स्तुति हो!
समस्त देश तेरी आराधना करते हैं; वे तेरी स्तुति गाते, तेरे नाम की स्तुति गाते हैं।” सेलाह
प्रभु के लिए नया गीत गाओ; क्योंकि प्रभु ने अद्भुत कार्य किए हैं! उसके दाहिने हाथ ने उसकी पवित्र भुजा ने विजय प्राप्त की है।
और फिर यह, “हे समस्त राष्ट्रो! प्रभु की स्तुति करो। सभी जातियाँ प्रभु की स्तुति करें।”
वे व्यक्ति सिंहासन के सामने और चार प्राणियों एवं धर्मवृद्धों के सामने मानो एक नया गीत गा रहे थे। उन एक लाख चौवालीस हजार व्यक्तियों के सिवा, जिन को पृथ्वी पर से खरीद लिया गया था,और कोई वह गीत नहीं सीख सकता था।
वे यह कहते हुए एक नया गीत गा रहे थे : “तू पुस्तक ग्रहण कर उसकी मोहरें खोलने योग्य है, क्योंकि तू वध किया गया था। और तूने अपना रक्त बहा कर परमेश्वर के लिए प्रत्येक कुल, भाषा, प्रजाति और राष्ट्र से मनुष्यों को ख़रीद लिया।