‘मैंने उन पर ये चार विनाश-दूत नियुक्त किए हैं!’ प्रभु कहता है : ‘वध करने के लिए तलवार, चीरने-फाड़ने के लिए शिकारी कुत्ते, उनके शव खाने के लिए आकाश के पक्षी, और उनको पूर्णत: समाप्त करने के लिए धरती के जंगली पशु।
भजन संहिता 79:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने तेरे सेवकों की लाशों को आकाश के पक्षियों का आहार बनने के लिए, तेरे भक्तों का मांस पृथ्वी के पशुओं को खाने के लिए दिया है। पवित्र बाइबल तेरे भक्तों के शवों को उन्होंने गिद्धों को खाने के लिये डाल दिया। तेरे अनुयायिओं के शव उन्होंने पशुओं के खाने के लिये डाल दिया। Hindi Holy Bible उन्होंने तेरे दासों की लोथों को आकाश के पक्षियों का आहार कर दिया, और तेरे भक्तों का मांस वनपशुओें को खिला दिया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने तेरे दासों के शवों को आकाश के पक्षियों का आहार कर दिया, और तेरे भक्तों का मांस वनपशुओं को खिला दिया है। नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने तेरे सेवकों के शवों को आकाश के पक्षियों का आहार कर दिया, और तेरे भक्तों का मांस पृथ्वी के वनपशुओं को खिला दिया है। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने आपके सेवकों के शव आकाश के पक्षियों के आहार के लिए छोड़ दिए हैं; आपके भक्तों का मांस वन्य पशुओं का आहार बन गया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने तेरे दासों की शवों को आकाश के पक्षियों का आहार कर दिया, और तेरे भक्तों का माँस पृथ्वी के वन-पशुओं को खिला दिया है। |
‘मैंने उन पर ये चार विनाश-दूत नियुक्त किए हैं!’ प्रभु कहता है : ‘वध करने के लिए तलवार, चीरने-फाड़ने के लिए शिकारी कुत्ते, उनके शव खाने के लिए आकाश के पक्षी, और उनको पूर्णत: समाप्त करने के लिए धरती के जंगली पशु।
वे भयंकर महा रोग से मर जाएंगे। उनके लिए रोनेवाला भी नहीं मिलेगा और न उनके शवों को गाड़ने वाला। उनकी लाशें भूमि पर कूड़े-कचरे के ढेर की तरह पड़ी रहेंगी। वे तलवार और अकाल की मार से नष्ट हो जाएंगे। उनकी लाशों को आकाश के पक्षी और धरती के जंगली पशु खा जाएंगे।
मैं इस स्थान पर यहूदा प्रदेश के राजाओं और यरूशलेम के निवासियों की समझ रूपी सुराही खाली कर दूंगा, और उनके सैनिकों तथा लोगों के शरीर तलवार से कट-कटकर उनके शत्रुओं के सम्मुख, उनके प्राण के खोजियों के सामने गिरने लगेंगे। उनकी लाशें आकाश के पक्षियों और भूमि के पशुओं का आहार बन जाएँगी।
अत: मैं उनको उन के शत्रुओं के हाथ में, उनके प्राण के ग्राहकों के हाथ में सौंप दूंगा। उनकी लोथें आकाश के पक्षियों और पृथ्वी के पशुओं का आहार बन जाएंगी।
इस कौम के शव आकाश के पक्षियों के लिए भोजन और भूमि के वन-पशुओं का आहार होंगे। उन पक्षियों और पशुओं को भगानेवाला भी कोई न होगा।
प्रभु लोगों पर संकट के बादल लाएगा, वे अन्धों के समान टटोलकर चलेंगे। उन्होंने प्रभु के प्रति पाप किया है। उनका खून पानी के समान बहेगा, उनकी लोथ कचरे के समान फेंकी जाएगी।
तेरी लोथ आकाश के पक्षियों और भूमि के जंगली पशुओं का आहार बनेगी। उनको डराकर भगानेवाला कोई न होगा।