‘अब, हे मेरे परमेश्वर, उठ! तू और तेरे सामर्थ्य की मंजूषा अपने विश्राम-स्थान को जाएं। तेरे पुरोहित धार्मिकता से विभूषित हों, तेरी भलाई के कारण तेरे भक्त जय-जयकार करें।
भजन संहिता 78:61 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने अपनी मंजूषा को पराधीन, अपने सामर्थ्य और महिमा के चिह्न को बैरी के हाथ कर दिया। पवित्र बाइबल फिर परमेश्वर ने उसके निज लोगों को दूसरी जातियों को बंदी बनाने दिया। परमेश्वर के “सुन्दर रत्न” को शत्रुओं ने छीन लिया। Hindi Holy Bible और अपनी सामर्थ को बन्धुआई में जाने दिया, और अपनी शोभा को द्रोही के वश में कर दिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और अपनी सामर्थ्य को बँधुआई में जाने दिया, और अपनी शोभा को द्रोही के वश में कर दिया। नवीन हिंदी बाइबल और अपने सामर्थ्य को बँधुआई के, तथा अपने गौरव को शत्रु के वश में कर दिया। सरल हिन्दी बाइबल परमेश्वर ने अपने सामर्थ्य के संदूक को बन्दीत्व में भेज दिया, उनका वैभव शत्रुओं के वश में हो गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और अपनी सामर्थ्य को बँधुवाई में जाने दिया, और अपनी शोभा को द्रोही के वश में कर दिया। |
‘अब, हे मेरे परमेश्वर, उठ! तू और तेरे सामर्थ्य की मंजूषा अपने विश्राम-स्थान को जाएं। तेरे पुरोहित धार्मिकता से विभूषित हों, तेरी भलाई के कारण तेरे भक्त जय-जयकार करें।
ओ द्वारो, मस्तक उन्नत करो! ओ स्थायी फाटको, ऊंचे हो जाओ, जिससे महिमा का राजा प्रवेश करे।
मैं पवित्र-स्थान में तुझ पर दृष्टि करता हूँ, कि तेरे सामर्थ्य और तेरी महिमा के दर्शन पाऊं।
दान कुल के लोगों ने अपने उपयोग के लिए उस चांदी की मूर्ति को प्रतिष्ठित किया। जिस दिन देश-वासियों का निष्कासन हुआ, उस दिन तक गेर्शोम का पुत्र, मूसा का पौत्र योनातन तथा उसके बाद उसके पुत्र दान कुल के पुरोहित रहे।
समाचार लाने वाले व्यक्ति ने उत्तर दिया, ‘इस्राएली पलिश्तियों के सम्मुख से भाग गए हैं। इस्राएली सेना का महा संहार हुआ है। आप के दोनों पुत्र, होफ्नी और पीनहास भी मारे गए हैं। पलिश्तियों ने परमेश्वर की मंजूषा छीन ली है।’
उसने पुत्र का नाम ईकाबोद रखा। उसने कहा, ‘इस्राएल से प्रभु की महिमा उठ गई!’ (क्योंकि परमेश्वर की मंजूषा को पलिश्तियों ने छीन लिया था, और उसके ससुर तथा पति की मृत्यु हो गई थी।)