अभागा अपने हृदय में यह सोचता है, “परमेश्वर मुझे भूल गया। उसने अपना मुख छिपा लिया। वह फिर कभी इधर नहीं देखेगा।”
भजन संहिता 73:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे यह कहते हैं, “परमेश्वर कैसे जान सकता है? क्या सर्वोच्च परमेश्वर में ज्ञान है?” पवित्र बाइबल वे दुष्ट जन कहते हैं, “हमारे उन कर्मो को परमेश्वर नहीं जानता! जिनकों हम कर रहे हैं!” Hindi Holy Bible फिर वे कहते हैं, ईश्वर कैसे जानता है? क्या परमप्रधान को कुछ ज्ञान है? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर वे कहते हैं, “परमेश्वर कैसे जानता है? क्या परमप्रधान में कुछ ज्ञान है?” नवीन हिंदी बाइबल वे कहते हैं, “परमेश्वर कैसे जानता है? क्या परमप्रधान कुछ जानता है?” सरल हिन्दी बाइबल वे कहते हैं, “यह कैसे हो सकता है, कि यह परमेश्वर को ज्ञात हो जाए? क्या परम प्रधान को इसका बोध है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर वे कहते हैं, “परमेश्वर कैसे जानता है? क्या परमप्रधान को कुछ ज्ञान है?” |
अभागा अपने हृदय में यह सोचता है, “परमेश्वर मुझे भूल गया। उसने अपना मुख छिपा लिया। वह फिर कभी इधर नहीं देखेगा।”
तब उसने मुझसे कहा, ‘मानव, तू देख रहा है कि इस्राएल-कुल के धर्मवृद्ध अंधकार में अपने पूजागृहों में क्या कर रहे हैं? ये कहते हैं, कि प्रभु हमें नहीं देखता है। वह तो हमारे देश को छोड़कर चला गया है।’
किन्तु वे अपने हृदय में यह नहीं विचारते, कि मैं उनके समस्त कुकर्मों को स्मरण रखता हूं। अब उनके कर्मों ने उन्हें चारों ओर से घेर लिया है; उनके कर्म मेरे सम्मुख हैं।
उस दिन मैं हाथ में दीपक लेकर यरूशलेम नगर में खोज-बीन करूंगा। जिन लोगों पर गुनाहों की परत चढ़ गई है, जो अपने हृदय में यह कहते हैं: “प्रभु न भला करेगा, और न बुरा,” उनको मैं दण्ड दूंगा।