ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 66:19 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

किन्‍तु निस्‍संदेह परमेश्‍वर ने सुना, उसने मेरी प्रार्थना की आवाज पर ध्‍यान दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

परमेश्वर ने मेरी सुनी। परमेश्वर ने मेरी विनती सुन ली।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

परन्तु परमेश्वर ने तो सुना है; उसने मेरी प्रार्थना की ओर ध्यान दिया है॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

परन्तु परमेश्‍वर ने तो सुना है; उसने मेरी प्रार्थना की ओर ध्यान दिया है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

परंतु परमेश्‍वर ने तो सुना है; उसने मेरी प्रार्थना पर ध्यान दिया है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किंतु परमेश्वर ने न केवल मेरी प्रार्थना सुनी; उन्होंने उसका उत्तर भी दिया है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

परन्तु परमेश्वर ने तो सुना है; उसने मेरी प्रार्थना की ओर ध्यान दिया है।

अध्याय देखें



भजन संहिता 66:19
7 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु ने उससे कहा, ‘जो प्रार्थना तूने मुझसे की है, जो विनती तूने मेरे सम्‍मुख प्रस्‍तुत की है, उसको मैंने सुना। मैंने उस भवन को, जिसको तूने बनाया है, पवित्र कर दिया। मैंने सदा-सर्वदा के लिए वहां अपना नाम प्रतिष्‍ठित किया है। मेरी आंखें और मेरा हृदय सब समय उस भवन पर लगे रहेंगे।


इस पीड़ित व्यक्‍ति ने प्रभु को पुकारा, और प्रभु ने उसकी प्रार्थना सुनी; प्रभु ने उसके सब संकटों से उसको बचाया।


प्रभु ने मेरी विनती सुनी है; वह मेरी प्रार्थना भी स्‍वीकार करता है।


मसीह ने इस पृथ्‍वी पर रहते समय पुकार-पुकार कर और आँसू बहा-बहा कर परमेश्‍वर से, जो उन्‍हें मृत्‍यु से बचा सकता था, प्रार्थना और अनुनय-विनय की। श्रद्धाभक्‍ति के कारण उनकी प्रार्थना सुनी गयी।