हे मेरे परमेश्वर, पुरोहितों ने भी पवित्र पुरोहित-पद को अपवित्र कर दिया, उन्होंने पुरोहितों और उपपुरोहितों के विधान को तोड़ा; उनका यह दुष्कर्म मत भूलना!
भजन संहिता 59:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे संध्या को लौटते और कुत्ते के समान गुर्राते हैं; वे नगर की परिक्रमा करते हैं। पवित्र बाइबल वे दुर्जन साँझ के होते ही नगर में घुस आते हैं। वे लोग गुरर्ते कुत्तों से नगर के बीच में घूमते रहते हैं। Hindi Holy Bible वे लोग सांझ को लौटकर कुत्ते की नाईं गुर्राते हैं, और नगर के चारों ओर घूमते हैं। देख वे डकारते हैं, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे लोग साँझ को लौटकर कुत्ते के समान गुर्राते हैं, और नगर के चारों ओर घूमते हैं। नवीन हिंदी बाइबल वे साँझ को लौटकर कुत्ते के समान गुर्राते हैं, और नगर के चारों ओर घूमते हैं। सरल हिन्दी बाइबल वे संध्या को लौटते, कुत्तों के समान चिल्लाते, और नगर में घूमते रहते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे लोग साँझ को लौटकर कुत्ते के समान गुर्राते हैं, और नगर के चारों ओर घूमते हैं। |
हे मेरे परमेश्वर, पुरोहितों ने भी पवित्र पुरोहित-पद को अपवित्र कर दिया, उन्होंने पुरोहितों और उपपुरोहितों के विधान को तोड़ा; उनका यह दुष्कर्म मत भूलना!
कुत्तों ने मुझे घेर लिया है; कुकर्मियों की भीड़ ने चारों ओर घेरा डाला है; उन्होंने मेरे हाथ-पैर बेध डाले हैं।
शाऊल ने दाऊद पर नजर रखने के लिए उसी रात उसके घर दूत भेजे कि वे सबेरे उसकी हत्या कर दें। किन्तु दाऊद की पत्नी मीकल ने उसे यह बात बता दी। मीकल ने कहा, ‘यदि तुम आज रात भाग कर अपने प्राण की रक्षा नहीं करोगे तो कल तुम्हारी हत्या कर दी जाएगी।’